Про телеспектакль "Гамлет", 2009 г.

Sep 08, 2020 12:13



Фамилию Шекспир слышали даже те, кто ни разу не брал в руки книжек. Есть люди, которые знают что у Шекспира было имя - Вильям. Особо продвинутые в курсе того, что этот гражданин строчил адской силы театральные произведения про похождения разной степени упоротости дворян. Шекспир классик, его произведения имеют мировую известность и не в последнюю очередь благодаря ним умирающий театр все еще держится на плаву. Нет, серьезно, кому сегодня нужен театр? Буквально вчера с hannibal_md (кстати именно он и дал наводку мне на постановку, о которой сегодня пойдет речь) согласились в ходе беседы, что на театр ходят либо зажравшиеся богатеи, которым охота понтануться фактом посещения дорогого мероприятия, либо граждане которым по какой-то причине не хватает телевизора, кинотеатров и ютуба. Кому, черт подери, сегодня нужен какой-то вшивый театр, кроме как самым отбитым его ценителям или пустозвонам? Сейчас есть множество вещей гораздо увлекательнее и качественнее, чем наблюдение из глубин зала в бинокль как актеры предпенсионного возраста изображают на сцене подростков Ромео и Джульетту. Но, вопреки всему, театр еще каким-то образом жив и на нем ставят то же самое, что ставили и сто, двести и триста лет назад.

Вот и британское телевидение в 2009 году решило порадовать публику еще одной постановкой известной трагедии от своего лучшего автора. Постановку Грегори Дорана от прочих отличает полное соответствие тексту пьесы, он лишь осовременил антураж и переодел актеров в современные тряпки. С моей точки зрения игры с переодеваниями для современного зрителя не поменяли ровным счетом ничего. Современнику Шекспира, жившему среди всех этих королей и дворян было без подсказок понятно о ком идет речь. Сегодняшний зритель, уверен, в 9 случаях из 10 слабо представляет кто все эти люди, во что их не наряди режиссер. Скорее всего это и не так важно, ведь общую фабулу сюжета зритель знает, о том что это трагедия тоже наверняка прочитал в рекламном проспекте, ну и в авторстве Шекспира он не сомневается. Как говорил известный персонаж, чего тебе еще надо, собака?

Лично у меня запросы весьма высокие. Поэтому для меня сорокалетний Гамлет и тридцатилетняя Офелия выглядят весьма странно. Нет, к актеру Дэвиду Теннанту (он исполняет роль принца) у меня претензий абсолютно никаких, хоть я его и вижу второй раз в жизни в кино (первый раз это ремейк старого вампирского ужастика "Fright Night" ). Играет мужик на все деньги. Но когда тощий сорокалетний принц вдруг сообщает что он жирный, потный и мышечная масса скрыта у него творожной - это выглядит странно. Не отступая от текста ни на шаг, режиссер расставил для себя сети и сразу в них запутался. Так, например, нам дважды за пьесу сообщают какой Гамлет-старший был красавец и орел по жизни, и какой его брат Клавдий уродливый завистник и безрукий негодяй... но это мгновенно разбивается о тот факт, что и покойного короля и его брата играет Патрик Стюарт, только в первом случае он наряжен в кухонную терку и на подбородок ему прилепили мочалку. Или, например, Полоний говорит что спрячется за ковром, а сам убегает за огромное зеркало в покоях королевы Гертруды. Конечно, это можно списать на театральную условность, но все таки это телевизионная постановка и могли изобразить что-то нагляднее, а не менять текст в других, совершенно ненужных местах. Так, например, когда Гамлет пытается зарезать дядю пока тот молится, вместо sword звучит слово blade. Что мешало заменить ковер на зеркало в таком случае, мне непонятно. К Патрику Стюарту, опять же, претензий ноль. Клавдий в его исполнении это не карикатурный негодяй, каким его обычно изображают, а натурально Сатана - добившись желаемого он начинает жалеть об этом, но все равно двигается дальше. Отличный старикан Полоний получился из заслуженного мейстера, актера Оливера Форда Дэвиса. Слегка маразматичный касательно реалий быта, но все еще цепкий мастер подковерных интриг, он чаще всех обращается напрямую к зрителю. И хоть, как мы знаем, его роль в этом сюжете обрывается весьма нелепо и печально (здесь кстати тоже разошлись с текстом), старичок дал такого дрозда, что в какой-то момент может даже показаться что он тут самый главный. К сожалению остальные герои на их фоне остаются говорящими статистами, что отнюдь не вина актеров. Так сложились традиции постановки шекспировских пьес - вместо того, чтобы набраться смелости и разобраться о чем писал автор, из года в год как "День сурка" повторяется вызубренный текст, который произносят зачастую без малейшего понимания о происходящем. И это еще не самое страшное в случае с телеспектаклем 2009 года.

Самое страшное в нем это русские субтитры, основанные на адаптации "Гамлета" Бориса Пастернака. Этот подстрочник превращает комедию, из которой общими усилиями уже сделали трагедию, в сумасшедший дом. Взрослая кобыла Офелия прибегает к папе в слезах и соплях, и с ужасом сообщает словами Пастернака, что к ней захаживал принц Гамлет в разорванной безрукавке и грязных кальсонах... И без того страшная актриска выглядит и ведет себя так, будто ее изнасиловал полк ландскнехтов - настолько ее напугал вид обкакавшегося представителя монаршей крови. Хочется спросить присутствующих здесь дам, вы бы напугались подобного зрелища до состояния истерики? Не думаю. Точно так же, как не думаю что это испугало бы какую-нибудь благородную барыню пять веков назад. Однако стоит посмотреть в оригинальный текст как выяснится, что озорник Гамлет прибежал к прекрасной деве не в разорванной безрукавке, а в расстегнутой куртке и спущенных до лодыжек штанах, приветливо помахивая половым органом. А потом не "трижды поклонился", как у Бориса Леонидовича, а заставил Офелию ему как следует отдрочить. Все это, разумеется, в рамках создания и поддержания легенды сумасшедшего, которую в ходе исполнения мести дядюшке разыгрывает принц. И таких примеров расхождения текста не один и не два, каждый в маразматичности обгоняет предыдущий. Но ничего не поделаешь, ТАК ПРИНЯТО ставить Шекспира. ТАК его у нас перевели. Как будто мы все договорились, что оно происходит так, а не иначе и монаршие особы даже не сморкаются. Хватит, черт подери, воспринимать все это как сказку. Даже в сказках короли ведут себя как конченые мрази, герои убивают всех несогласных пачками и постоянно кого-нибудь насилуют. Почему сказка себе такое позволить может, а классическое произведение нет? Тем более события настолько ушедших дней, что для нас настолько же реально, как события "Властелина колец". Ну да, время покажет.

Быть может мы еще увидим того самого Шекспира, истории которого имели бешеный успех на площадных подмостках, а публика хохотала до слез и колотила от смеха по спинам сидящих впереди зрителей кулаками. Ну а пока берем что есть. В конце концов постановка Дорана не такая уж и плохая. И не самая плохая. Но рекомендовать ее я вам не буду, если конечно только вы действительно не увлекаетесь всей этой нафталиновой ерундистикой. Фанатам Дэвида Теннанта, как девочкам так и мальчикам, я тоже не рекомендую этот спектакль к просмотру. Да, там ваш любимый актер тоже отчаянно кривляется, но за эти конкретные три часа вы устанете и от него, даже если у вас за плечами недельный марафон "Доктора кто".

Пожалуй, мне здесь больше нечего добавить.

Спасибо за внимание.

познавательное, классика, holy crap!, утро, madness, публикую всякое с подачи трудящихся, забытое, заметка, книги, понравилось, jingo!

Previous post Next post
Up