Илья Стогоff "Белая книга"

Jan 23, 2011 17:52

Начнем с того, что я всегда скептически отношусь к людям, которые так "оригинально" пишут свою фамилию. Как и вся оригинальность, это служит для привлечения внимания к своей персоне, а когда писателю приходится привлекать внимание таким вот образом, то тут я даже не знаю что и сказать...
Перед прочтением книги я решила рискнуть и прочитать рецензии. Нашла одну и состояла она из одного слова. Если честно, сразу после прочтения, я тоже думала, что напишу рецензию ровно из одного слова, правда прямо противоположного тому. Слово было хвалебное, но никакого обоснуя я так и не нашла, хотя хотелось. Подозрений прибавилось, когда я книгу просто пролистала. Оформлено понтово: картинками, стилизованными под наскальную живопись, типа как с Томской писанице.
В итоге я все-таки рискнула начать читать. И так, в день по чуть-чуть, я ее прочитала, потому что у меня есть совершенно идиотская привычка - дочитывать книгу даже если она мне не нравится. И я могу точно сказать, что это какой-то бред, претендующий на перевод реальной книги с мифами народов севера. Знаете, может я чего-то не понимаю (да и не хочу понимать в таком случае), но книга просто отвратительна. Стилизация отвратительна, содержание - тоже. Вот реально, ни уму, ни сердцу. И обоснуя никакого у меня тоже не будет, потому что я даже не знаю, что добавить.

ИМХО, книги

Previous post Next post
Up