Nov 25, 2013 12:10
Читаю роман "Гарденины" Александра Эртеля: писателя конца XIX века - на мой взгляд, незаслуженно забытого, но это дело вкуса. Восхитил следующий фрагмент. Немолодая помещица, обожающая литературу, комментирует прочитанное:
"Какие пошли книжки, батюшка-братец! Какие романы... Намедни сосед привёз, очень, говорит, увлекательно. Гляжу - и что же? Всё сочинитель от себя, всё от себя сочиняет! Штиль самый неавантажный, разговорных сцен очень мало. И какие персонажи!.. Я после уж говорю соседу: "Ну, батюшка, удружил! Ужли же на старости лет прикажешь мне знать, чем от лакея воняет?" А заглавие придумано самое обманное: "Мёртвые души"... Подумаешь - невесть какие страсти! Ан не то что страстей, но и любовной интриги не предоставлено! Позволяют же морочить публику! Прежде бывало обозначено: "Удольфские таинства", так и на самом деле: читаешь - дух захватывает. Или "Бедная Лиза"... И подлинно бедная через измену вероломного Эраста... А нонче всё пошло навыворот, всё на обман!"
Ничего, оказывается, в жизни не меняется! Ни читатели, ни авторы... А я ещё на своё издательство, неблагодарная этакая, жалуюсь. Бедные дамы жаждут "вероломного Эраста" - а им всё кого злодейски подсовывают? Насочиняют сочинители от себя и за хорошую вещь выдают! Да ещё название обманное пришпилят... Бедная публика!
литературное,
книги