Давно я не писала о книгах.
Ну вот покажу, что сегодня пришло. Так хоть будет немного понятно, что я покупаю и на что смотрю.
Симка то уже выросла. Читаем в основном с читалки или уже то, что было куплено давно. Книги с интересными текстами для подростков сперва бесплатно скачиваю или покупаю в электронном виде.
На бумаге покупаю или что-то из того, чего у меня ещё нет, или заменяю издание на более лучшее.
Сейчас лавины переизданий, а у меня уже многое есть. Поэтому я уже не трачу большие деньги на покупки.
Пришла маленькая посылка с озона. Для Германии с озона только и выгодно маленькие (до 50 евро). Тогда и налог платить не надо и цена за 1 г (вы же помните мою систему?) такая же как и в Лабиринте. Приходит за пару дней. Вот это я заказала в понедельник, а сегодня получила.
Такие заказы делаю ради 1-2 двух очень нужных книг, а остальное из того, что могло и подождать.
В этот раз заказала ради Шекспира. Добрались мы с Симкой и до него. Трагедии в лице "Ромео и Джульетта" я доверила Леонардо ДиКаприо :)) А вживую решила комедии читать. Начала я "Укрощение строптивой" и поняла, что ну никак в электронном виде. Хочется нам бумаги и иллюстраций. Сказала Симке погодить пару дней и пошла на озон. Издание серии "Школьная библиотека" я давно отложила (у них классические переводы, комментарии), а тут увидела что как раз есть ещё хорошее старое издание "Укрощение строптивой". Сегодня она сразу схватила книгу и даже говорит, что в Петрове и Васечкине было тоже это издание. Продолжили с того места, где закончили электронную. Ух, гораздо удобнее читать. Симка хохочет. Правильно я делала, что не покупала в своё время адаптированных Шекспиров в пересказе. Нет там ничего сложного в языке, если не читать 6леткам.
![](http://ozon-st.cdn.ngenix.net/multimedia/1005736004.jpg)
![](http://ozon-st.cdn.ngenix.net/multimedia/1000125079.jpg)
Сказки Анголы я тоже давно отложила. Надо же иметь сказки этой страны в нашей семье. У меня же 50% ангольской крови. Сегодня прочла предисловие к изданию и порадовалась, что это как раз то, что надо. И перевод с нужного языка и собирали и обрабатывали правильные люди.
![](http://ozon-st.cdn.ngenix.net/multimedia/1000213341.jpg)
"Приключения Гомера Прайса" я давно отложила и ждала когда появится.
Книга известная, жалко что не с рисунками автора
https://www.amazon.com/Homer-Price-Robert-McCloskey/dp/0142404152/ref=la_B001ITVSR6_1_4?s=books&ie=UTF8&qid=1504216598&sr=1-4Теперь по закону подлости её издадут :))
![](http://ozon-st.cdn.ngenix.net/multimedia/1002033285.jpg)
Симка в 5 лет обожала книгу про дядюшку Ау
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3598678/А это полный вариант. Надо, чтоб было. Давно хотела почитать оригинал, а не в пересказе Успенского.
![](http://ozon-st.cdn.ngenix.net/multimedia/1019486841.jpg)
"Элексир Купрума Эса" я давно хотела заменить. Вот сравните. Один художник, один текст и в 3 раза толще. Ну как можно такие толстые книги делать?!
Мне не нравится ни этот большой шрифт в современных книгах, ни поля, ни объём. Вот и меняю. А в старых иногда не нравится качество иллюстраций, поэтому меняю на новые. Вот так и меняю всё время. Но старые на новые всё же реже меняю.
"Летучий корабль" до веса взяла. Тонкие хорошие книжки я всегда покупаю.
![](http://ozon-st.cdn.ngenix.net/multimedia/1012545829.jpg)