Папа, мама, я - двуязычная семья...

Oct 31, 2011 20:27



Угу, это про нас.

Как мы общаемся с Элис? Я на латышском, папа на русском. Не могу сказать, что так было с самого начала, но примерно месяца 4 назад нам психолог подсказал, что в нашей ситуации, для того, чтобы ребёнок усвоил два языка и владел обоими идеально, мы должны перейти на разные языки при общении с ней. И только так. То есть, я - латышский. Папа - русский.На сто процентов. И только так усвоение будет проходить нормально.
Но мы очень часто бываем и в семье Свята, а там дома всегда говорят по русски, и я тоже, естественно. С манюней я и там общаюсь на своём родном.

Вообще, то я всё это пишу не просто так. Ребёнок уже неделю как говорит "баба", "папа", "ма", "ко"- это глядя на кошку. Но я думаю, что не от слова "кошка", а от слова "кобра"))) Шутю, конечно, но после того, как мелкая стала ползать, кошка её всё же начала замечать, и не давая приближаться к себе - шипит, сволочь волосатая))) Но вообще, я что сказать то хочу, если так прикинуть, то общения на латышском получается больше, а первые слова ребёнок начал говорить русские)) Хотя "мама", оно и у нас так и есть) А ещё и если речь про бабушку, то это "грандМА", тоже "ма" присутствует...

Короче, у нас развитие полным ходом))) Растём...


истории из жизни, семья, размышления на тему, про себя, всякое, Элис

Previous post Next post
Up