У Вас последнее время заголовки все чаще не соответствуют содержанию. Заходишь - и ничего из заявленного в заголовке в тексте нет. Очень неприятный признак желтизны.
Как раз-таки я не "клюю". Я открываю все Ваши топики по привычке, потому что они у меня во френд-ленте и раньше Вы до такой желтизны не опускались. Я много на каких авторов подписывались, а потом, разочаровавшись, описывалась. В том числе из топа 10. Если бы этот заголовок бежал внизу, как реклама неизвестного мне автора, я бы не "клюнула" на него. Нет, заголовок не соответствует содержанию. Во-первых, он обозначен как "комната отдыха". Во-вторых, любой житель Запада скажет, что если туалет туалет не Ж и ее М, то он однозначно для инвалидов.
Точно. Мне как-то давно одна американка объясняла это, а я забыла. Насчет этого туалета столько всяких щепетильностей по странам и даже слоям населения. Например, в "лучших" кругах немецкого общества туалет называется исключительно "кло", а "туалет" это для "простолюдинов".
Я в Америке слово toilet вообще не помню, чтобы видела где-либо, может быть в аэропорту разве что. Похоже, оно у них означает помещение с одним унитазом или просто унитаз. Во всех кафе и других заведениях написано restroom
Очень неприятный признак желтизны.
Reply
А заголовок соответствует содержанию, этот туалет не мужской и не женский. При наличии обоих по соседству.
Reply
Я много на каких авторов подписывались, а потом, разочаровавшись, описывалась. В том числе из топа 10.
Если бы этот заголовок бежал внизу, как реклама неизвестного мне автора, я бы не "клюнула" на него.
Нет, заголовок не соответствует содержанию. Во-первых, он обозначен как "комната отдыха". Во-вторых, любой житель Запада скажет, что если туалет туалет не Ж и ее М, то он однозначно для инвалидов.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Насчет этого туалета столько всяких щепетильностей по странам и даже слоям населения. Например, в "лучших" кругах немецкого общества туалет называется исключительно "кло", а "туалет" это для "простолюдинов".
Reply
Reply
Reply
Leave a comment