VS Arashi #47 Translation!

Mar 21, 2009 16:46



Back to Becky. I think she’s comfortable just about anywhere, she could take Arashi in no time! I think she could go on a head-to-head frankness battle with Nino! Might even win! As with Aiba, she can stop his talkative mouth with just one remark! Cute, huh...

Anyone who has time, please read on...(I was attempting the lj-cut but was unsuccessful...sorry..)  apparently it worked, don't know how I did it though...

10 Important Points to be taken though:
  1. This is my very first attempt in translating. So expect the worst. But please, read the other points…
  2. Some lines are not included. Like those that I really don’t understand from the first word till the last.
  3. Some are directly translated. I’m still not familiar in the proper way of translating so I type it as I hear it. Which for a beginner like me, means direct translation.
  4. On the other hand, some are indirectly translated, if there is such a term. It’s like I get what they meant, I just could not find the proper words. So I just go with it by my simpler explanation.
  5. I had to admit though, some lines were already too confusing for me. I lost the energy to look each of my “I-think-this-is-what-I-heard” words on the dictionary. So instead, I’d just replace it with something that would make sense anyway (Really sorry about that…)
  6. Some may be wrongly translated. In fact, I’m quite sure that there are lines which I understood opposite from their real meaning. Again, I am sorry about that, (and to those who know my errors, please, PLEASE! tell me (Through PM, though. Thanks in advance.). I’d really appreciate the help. I really want to be good at this.


ON THE SIDE NOTE: Currently looking for someone who could teach and train me on translating and subbing! I may be a slow learner but I can do things fast once I get the hang of it. And I get addicted easily, so I guess that can be considered as a good point.)

  1. It is to be realized that what I typed here are just exactly as how I understood it. So if there were misconceptions, mistranslations, it’s safe to say, in the end, it’s my own worry.
  2. Sorry about the typos.
  3. Though I know there are damn too many errors I’m still proud of my first ever work!
  4. I know I made too many mistakes. I won’t be surprised if this work would be classified under FICTION.


Hero goes nothing....

Itou: VS Arashi; Today’s guests are Everyone’s idol Becky

[Becky: Should I release Black Becky?]

Itou: and Katsumata Kunikazu. Later, Becky will burst in high tension! And! Arashi’s young photos will be revealed this time, which will make Matsujun say…

[Jun: What are you doing?!]

Itou: Please watch out for these!

[VS Arashi]

Sho: Today is White day.

Nino: White day?

Sho: White day. Did everyone properly give presents?

Jun: Of course, when we received something, we give something back.

Nino: Yes, when we received something, we give something back.

Sho: What would be the standard return gift? For white day? As expected, candy?

Nino: The scent of Showa era. The scent of Showa era.

Ohno: Candy?

Sho: Oh-san, what kind of thing do you give?

Ohno: Well, isn’t it white chocolate?

Sho: Ah, since you received (brown) chocolate, in white day you give back with white chocolate?

Nino: Ah, okay, wait. So what if you received white chocolate, in Valentine’s day, what will you give?

Ohno: The ordinary brown chocolate…

Sho: Let’s call out our guests for today, here they are, douzo! Saa, our guests for today are Katsumata Kunikazu-san and Becky-san, yoroshiku onegaishimasu!

Becky: Hello! Good afternoon! THANK YOU!!! This is fun!

Jun: Becky…

Becky: Yes?

Sho: Yoroshiku onegaishimasu.

Aiba:: Yoroshiku onegaishimasu.

Becky: Yes. This is my first time.

Katsumata: Since we came here to play for you guys, we would like to take the gifts in return…

Sho: Ah, no, no, no…

Katsumata: Thank you very much!

Jun: When you came here before, you were weak. That time.

Katumata: I was very weak!

Nino: Today is different, huh.

Jun: You admit that.

Becky: But recently, you were always winning, please think about the condition of your TV staff,,,,[sorry, not really sure about this]

Katumata: But they sympathize with their weak competitors.

Becky: Ah, so it’s like that, huh.

Sho: Today, you won’t be going home with anything.

Becky: No, no, no.

Katsumata: I won’t even have to do anything today, yet we will win! Just with Becky!

Sho: Ah, then, with Becky alone, please be kind to us.

Becky: Stop that! We’ll both do it.

Sho: It’s teamwork, right?

Sho: The first game: Cliff Climb!

Itou: Saa, the first game is Cliff climb. The first one to go is the Guest team. Climber will be Becky-san and supporter will be Katsumata-san.

Katsumata: Yoroshiku onegaishimasu!

Itou: Becky?

Becky: Yes?

Itou: Are you confident?

Becky: Somehow, I am. I think I could do it. Yes, but, in terms of the time, I’m a bit scared. Please do not say anything about the time.

Katsumata: I will say it! The remaining time.

Becky: No! Please don’t say it Please don’t say it!

Katsumata: But why?

Becky: I’d like to not care about the time until the end. So just say “Becky, you still have time.”

Katsumata: “Do it really fast! Do it really fast!” Like that?

Becky: Yes! Yes!

Katsumata: Do it really fast!” Something like that?

Jun: You’re weak when under pressure?

Becky: That’s not true. I’m strong under pressure.

Itou: The time limit is 60 seconds.

Becky: Wait! Wait! Let me shout for a bit!

Nino: That gives out a weak feeling.

Jun: What is it?

Becky: I’m okay.

Jun: Eh? Are you okay?

Nino: You’re strong, right?

Becky: I’m completely fine.

Nino: That sounds like you’re weak!

Becky: I’m completely fine.

Katsumata: Are you okay?

Becky: I’m okay.

Katsumata: Okay! You can do this!

Becky: I can do this!

Katsumata: You can do this!

Becky: I can do this.

Itou: Becky will be climbing a 6-meter wall. Let’s proceed. Cliff climb, start! Saa, Becky has started! 10, 30 points. She is going for the 10-points first! With a composed atmosphere, she used her feet to clear 50 points!

Katsumata: Go!

Becky: Yes!

Katsumata: Should I go already?

Jun: You haven’t pressed the 30-point button! You haven’t pressed the 30-point button!

Katsumata: Okay! It’s coming!

Itou: Saa, she pressed the 30-point button. And then! Katsumata-san pass was received perfectly!

Katsumata: Go for it!

Itou: That green button in front of her…

Jun: Becky, you haven’t pressed the 30!

Katsumata: The 30! 30!

Itou: She has pressed it! With this, she reached 110 points! And then!  She reached the top with still some time left! True to her word, she finished it!

Becky:  I did it!

Itou: With 12 seconds left on the clock, Becky impressively did it! Guest team got 290 points!

Becky: That was a relief…I’ll jump down.

Katsumata: Stylishly, jump down stylishly! She did it!

Becky: Woohoo! Woohoo! Woohoo!

Katsumata; You look like Peter Pan!

Becky: Woohoo!

Itou: The second to go, Arashi team. Climber will be Sakurai-kun, supporter will be Ninomiya-kun. Well, Sakurai-kun?

Sho: Yes?

Itou: The Guest team got 290 points, are you confident?

Sakurai: Well, it’s some score but I hope I could do it.

Jun/Ohno: Do your best! Don’t be caught off guard!...Do your best! Don’t feel nervous! Do your best!

Sho: Huh!? Ohno’s voice...

Jun/Ohno: You can do it! Don’t be nervous!

Sho: Thank you.

Jun/Ohno: If you always have the reason, you can do it. [or something like that]

Sho: Thank you. You’re voice changed…

Jun/Ohno: Just believe in yourself.

Sho: Do you have a strategy for me?

Jun/Ohno: Just do it seriously.

Aiba: As expected of Riidaa!

Nino: Sho-san, Sho-san!

Sho: Yes?

Nino: You don’t have to go for the 10-points, just get all the 30s and then the 50. That will make a 300.

Katsumata: Oh! Ignore the 10s just climb up?

Nino: Yes, just climb straight up.

Katsumata: That’s cool!!

Sho: Okay! Let’s go with that!!

Itou: Saa, in the end, what kind of strategy will Sakurai-kun be taking? Then, let’s go, time limit is 60 seconds. Cliff climb, start! Saa, he started to climb! Huh? He unexpectedly started with pressing all 10-points…Dangerous, dangerous! He pressed them all, at this moment, this is game over. [again, not sure, sorry] It looks like he is having a hard time! Here, the first grip is being passed! It’s a shame, it was passed when he was not looking!

Jun: Faster!

Itou: He wasn’t able to catch the first grip, what about the second one? It was received! Time left is 30 seconds!

Nino: 30 seconds! 30 seconds left!

Itou: From here, how will he climb?  One 30-point button, he aims for the other! How will it be? He pressed it! 110 points! There’s not much time left! 10 seconds left…

Nino: In your left!

Itou: He got 140 points! Time-up! Just until there! He did not reach the goal! [Sorry, after numerous times of listening, I really cannot catch what Itou-san was saying in this part.]

Jun: Hey, hey, look up for a bit. Your hand, that is not the place to be resting, right?[??]

Aiba: Sho-san, you made yourself look too bad…

Becky: Even though he was told not to press the 10-points…

Katsumata: Right, in fact, it is JUST the 10-point buttons he pressed nicely!

Nino: If you just pressed all the 30s that would have been much cooler.

Katsumata: That’s right.

Aiba: What happened was the reverse.

Sho: Next game: Rolling Coin Tower!

Itou: For the Rolling coin tower, both Aiba-kun and Ohno-kun will be playing for Arashi team, Well, Becky?

Becky: Yes?

Itou: In this type of game, are you good? Bad at it?

Becky: I’m good at this! I think I’ll do fine, I see a lot of these in TV.

Sho: So you have studied about this?

Becky: If we make this worse rapidly, it would be better, right?

Aiba: Will we see it? Black Becky?

Becky: Should I show it? Shall I show Blacky?

Sho: But when this game starts and later, when it iss Katsumata-san’s turn, of course there’s a possibility that it will collapse.

Katsumata: I get it! Whatever the di-direction will be…[sorry]

Nino:  What’s wrong?

Becky: Anoo, please don’t say that! Your words might bite us in the end.

Katsumata: Whatever direction Becky will be aiming [?], the chance of the coins falling will increase…Wa!wa!wa! It will collapse here.

Ohno: Please don’t say that kind of stuff.

Sho: He spoke up!

Becky: He spoke up!

Katsumata: Your spirit! Your spirit grew!

Ohno: Can you please not say that kind of stuff to me?

Itou: For Arashi, they want to win by all means. Aiba-kun?

Aiba: Yes. Even if we are behind by more than 100 points, in this game I will definitely turn the table around. I’ve been playing Rolling Coin Tower for many years, the truth is…

Becky: Many years?

Sho: Aiba-san, this show is just running for about a year.

Aiba: Ah, one year?  Been doing this for one year, the truth is I want to win this!

Itou: There is a 150 point lead (Guest team). In this game will the lead be reduced? Or will it widen?  Then, let’s proceed, Rolling Coin Tower, start! The first, Arashi team, Ohno-kun, he cleared with 30 points. Then Becky, also 30 points.

Sho: You’re attacking, huh, Becky.

Itou: Next is Aiba,. Putting it off! Putting it off! Putting it off! Can the balance be maintained? Katsumata-san is also cleared! We’ve entered the second round. The losing Arashi team is using nothing but the 10 points. Next is Becky. She stacked a 5-point coin on top. And then, Aiba-kun, 30 points. Katsumata-san became cautious.

Becky: Too little!

Itou: Katsumata-san turned it down with 9 points. Assembling it one by one, the beaming Riidaa. Becky got 20 points. Stacking 5,5,3! Aiba-kun clear! While confirming the balance, Katsumata-san, 9 points! Saa, Riidaa? What will you do? 13 points! Clear! What will Becky do? She has cleared it with 11 points. Saa, the tower is shaking! Aiba clear! The 10-points are no longer being used. Katsumata-san is also cleared with 9 points. What will Riidaa do? Clear! Becky’s turn, 9 points! Using the thinnest 3-points. Aiba-kun, also 9 points! The tower has not yet collapse. It collapsed in Katsumata-san’s turn! In the end, it collapsed on Katsumata-san! The 100 point bonus goes to Arashi team! Becky is mad!

Nino: What is it Becky?

Becky: He said all those things before, he made the tower fall, he is useless!

Jun: She’s is really angry now.

Katsumata: A while ago I was told not to participate too much. So thought I should do my best. But look at the result!

Sho: Last game: Falling Pipe!

Itou: First to go, Arashi team, their first player to catch would be Matsumoto-kun. Katsumata-san will choose the pipes. Matsumoto-kun.

Jun: Yes?

Itou: This is the game that would decide the winner.

Jun: Yes.

Katsumata: You know, Matsumoto-kun can read me. When I think I will go this way, he would probably know it. That’s why I would go the opposite.

Jun: Well, now, I can generally guess correctly which buttons you push. Katsumata-san, at the moment you were about to choose that, your eyes moved. When you looked at that you were thinking, “Should I go with that?”

Becky: What kind of conversation is this?! That and that stuff.

Sho: Only the two of them knows.

Becky: I don’t get it.

Katsumata: When I go for that then pretend to choose that, I’d choose its opposite.

Nino: And he also answered that way!

Itou: Then, Katsumata-san, please choose two pipes.

Katsumata: Okay!

Becky: Wow!

Katsumata: Okay!!

Jun: I think it is 2-3 or 3-4.

Katsumata: Amazing!

Jun: Should I go from here?

Itou: Are you alright with your position?

Jun: Is it alright if I throw out I pipe?

Sho: If you are aiming for a double catch, it’s advisable to throw out one pipe.

Jun: Actually I plan to face this way…

Nino: Then, if you could just, as you catch the pipes, turn around then smile…

Sho: And if you could also say “I love it!”

Aiba: That’s nostalgic!

Nino: Nostalgic!

Itou: Then let’s start. Falling pipe, start!

Katsumata: Matsumoto-kun..

Jun: Yes?

Katsumata: Look here!

Jun: That impossible right now.

Katsumata: Look here! A glimpse is enough!

Jun: Eh?

Katsumata: A glimpse is enough! Who’s is this?

Itou: He got 100 points! Unbelievably, holding a photo!

Jun: Wait, what are you doing?!

Katsumata: Well, I got hold of your photo 10 years ago.

Becky: Young!

Sho: Even though you had that, Matsujun was still able to get 100 point, you know.

Aiba: He did, right.

Becky: You are bad at this!

Katsumata: He read me, right!

Becky: He was able read you!

Sho: That’s right, ne.

Becky: And when he said “3-4” you replied “Amazing!”

Sho: You were honest!

Itou: For Guest team, Becky will be catcher and for Arashi team, Aiba-kun will choose the pipes.

Becky: No! Change Aiba-kun!

Aiba: Oi! Changing is not allowed!

Sho: Aiba-kun and Becky, how long have you been doing the show together?

Becky: 4-5 years…

Aiba: 4-5 years…We work together. That’s why I know even her deepest sides.

Becky: Unexpectedly, that is not the case though.

Aiba: Oi!

Sho: Just a shallow level?

Becky: A shallow level.

Aiba: Then, it is alright if I say it?! Should I just say it?!

Becky: Stop that. Just stop that.

Itou: Please choose two pipes.

Jun: Please show her!

Aiba: I’d go for it! How should I do it?

Becky: No! Stop that! I’m scared! Yosh, I won’t lose.

Aiba: I’ve decided!

Itou: Saa, the pipes have been chosen. Becky?

Becky: It’s 1-2, right?

Aiba: Then you should forward. It would be easier for you to catch 1-2 if you go a bit forward.

Becky: Kuu…

Njno: It’s this kind of thing, isn’t it?

Becky: That is great, you know! Being able to endure him for 10 years!

Aiba: Oi! What was that?! Just now?!

Becky: That is really amazing!

Itou: Arashi team is leading by 89 points.

Becky: This is scary!

Itou: To know if you could lead again this time, let’s proceed, Falling Pipe. Start!

Aiba: Becky…

Becky: Yes?

Aiba: Is it true that you weigh 39 kg?

Becky: Well, in the internet it says that but it is different!

Aiba: So what is your real weight?

Becky: 43 kg.

Aiba: Heeh. Becky, is it true that you can’t speak English?

Itou: Becky caught it! 100 points!

Katsumata: Great!

Aiba: Amazing.

Itou: Following Matsumoto-kun, Becky also got 100 points!

Becky: I did it!

Itou:  The next catcher would be Ninomiya-kun from Arashi team. Becky from Guest team will choose the pipes. If you catch less then 10 points that would proclaim the Guest team as winner. It is important to get more than 10 points. Then, Becky, please choose 2 pipes.

Jun: Oi!

Aiba: Oi!

Becky: Woo! Woo!

Nino: Woo!

Becky: Awawwawa!

Sho: Just please choose! Please choose!

Katsumata: 1!2!3!2!3!

Itou: Please tell us if you have chosen the pipes.

Becky: Yes! I’ve decided.

Nino: What position is good, huh?

Sho: That’s what’s hard, ne.

Nino: But where should I really position? How about here?

Itou: Are you okay with that position?

Becky: Are you alright with that?

Katsumata: Amazing, it looks like you could get it from there! He looks like an orangutan!

Becky: Right! He looks like an orangutan in a cage.

Katsumata: Yes, he does! Look! Like an orangutan!

Itou: Ninomiya-kun.

Nino: Yes?

Itou: Are you confident in that position?

Nino: I think this is good!

Itou: If less than 10 points, then Arashi’s defeat will be decided.

Katsumata: Okay!

Itou: Then, let’s go on. Falling Pipe, start!

Becky:Ninomiya-san, recently you’ve been going to game shops and then it looks like you are showing people magic.

Nino: You’re right.

Becky: But you see, these people went there to buy games, it’s not that they actually want to see magic.

Nino: You’re right.

Becky: Can you please stop doing that?

Nino: Well then…

Itou: Double catch! 20 and 30, 150 points! On the lead is Arashi team, with Ninomiya’s 150 points!

Itou: For Guest team, Katsumata-san will catch the pipes, Ohno-kun will choose the pipes. If Katsumata-san will get more than 140 points, it will be their sure victory. If he gets less than 130 points, it will be Arashi team’s win.

Katsumata: As I stood here, I now understand.

Becky: What is it?

Katsumata: That Orangutan strategy looks good.

Nino: Actually.

Katsumata: If I wait here, then just…

Becky: But you are stiff. As expected, the movement of Arafo…

Katsumata: That’s the difference between Cha-cha and Arashi.

Itou: Ohno-kun?

Ohno: Yes?

Itou: Please choose two pipes to drop.

Becky: It will be okay. It will be okay.

Ohno: Yes!

Katsumata: You’ve chosen 1-2!!

Sho:  He made it like preparing for a conto! [?]

Aiba; How will you retort? How will you retort?

Ohno: Yes.

Becky: Enough with that, please! Do it more real-like! [?]

Katsumata: This looks like it is going to work. Okay!

Itou: Are you prepared?

Katsumata: Yes!

Becky: You can do this.

Itou: In the end, whose victory will this be? Will it be Ohno-kun or Katsumata-san? Then let’s proceed. Falling Pipe, start!

Ohno: Katsumata-san! Katsumata-san!

Aiba: Look!

Nino: Look this way!

Katsumata: What is it?! Uwaa! What the hell is that?!

Ohno: Katsumata-san, please look this way!

Becky: Don’t look!

Itou: He caught it! He was lucky to get 20 points!

Katsumata: Wait! But!

Itou: And we discovered these photos! As a result, for the today’s game, it’s Arashi team’s victory!

Katsumata: That was unfair!

Sho: It is a shame but since our team won’t we cannot give you these presents. Katsumata-san, first of all…

Katsumata: Well, Becky-san wished for the prizes…

Becky: I don’t need that. I really don’t need that. I really wished for this Nike shoes!

Nino: Well, what if we give the Cha-cha photo…

Katsumata: Look! It looks like the Nike symbol!

Nino: Let’s compare! Compare them! It is Nike!

Katsumata: It is Nike!

Becky: It has the same feeling..

Katsumata: This is the Nike version!

Becky: Will this be alright?

Nino: Congratulations! Congratulations!

Katsumata: Well, we did our best…

Becky: That’s not really true.

Katsumata: Well, yes. You were perfect out there!

Becky:  Well, you were sweating out there…Just how much did you do your best? I mean, this program really depends on movements, right? Wearing this down jacket is weird! Vest would have been better.

Katsumata: I underestimated it.

Becky: You did. You really did. Next time, I’d like to play with another partner.

Katsumata; Sorry about that.

Becky: That’s not a problem.

Katsumata: Becky-san will return!

Becky: Thank you!

Katsumata: Thank you very much!

I did it! My first translation! Dang! That was HAAAARD! Way harder that I thought. Apparently when I watch those raws alone, there’s no pressure for me to translate it clearly. If I get the point, that’s enough for me. But translating them for other people (even just for my sister) is really heavy, huh…Though I don’t think many or anyone, will be able to read my puny work, as I typed, it felt like I had to do my best to express what is really said.

This has been very mind-draining, but this is a very good experience for me. I found myself holding my jap dictionary on one hand and kanji book on the other just to confirm if the “words” that I heard really do exist in this world. Another Arashi’s help on helping me widen my Japanese vocabulary.

Initially, I planned to sub the episode as well, but the end of March is nearing, lots of school work to do. If I do find the time, I’d study how to sub cleanly, I mean, meeting the standards. I still have LOOOOTS to learn (I’m starting from scratch!) but there are some things that when I started to love, I could not just let go until, who knows until when. Such as learning Japanese, and now translating and subbing (that is ‘to follow’) and of course, Arashi.

Sadly for me, until I get more confident in my Japanese skills, I think it would be better to take things more slow…

japanese, becky, translation, arashi

Previous post Next post
Up