(no subject)

May 02, 2014 07:44

"...пусть я и шлюха, я все же шлюха протестантская , и - каковы бы ни были обстоятельства - не могла вести себя, как шлюха католическая"
[Даниэль Дефо "Счастливая куртизанка"]

Даниэль Дефо в данном случае обыграл фразу действительно прозвучавшую во времена реставрации Стюартов в Англии во второй половине 17 века.

У короля Карла II было много любовниц, и среди них француженки-католички [иногда это были прямые агенты французского влияния, подосланные Людовиком XIV].
И как-то не нравились простому демократическому люду Лондона эти альковные утехи монарха с католическим привкусом и лиловым оттенком. Тем более, что на содержание фавориток вернувшегося Стюарта тратились огромные суммы.

Кроме того, монарх увлекался английскими девушками, и не обязательно благородного происхождения. Среди них была актриса - Нелл Гвин.
И как-то на карету, в которой находилась Нелл Гвин, напала толпа разъяренных горожан, приняв ее за экипаж французской католической содержанки короля.
И тогда Нелл Гвин, спасая себе жизнь, возопила: "Помилуйте, люди добрые, я протестантская шлюха короля, а не католическая!"

гендер, литература, мой 18 век, цитаты, история

Previous post Next post
Up