Очерк о практической бездуховности (от
Марии Николаевой)
Если вы сами занимаетесь духовными практиками, которые издревле развивались как пути интериоризации ритуалов, так что в пределе процесс самореализации не нуждается в храме и священнике, вам придется сильно снизойти до балийцев или продолжать практику на вилле.
Снисхождение вполне возможно, ибо на Бали вы найдете субстраты восточных духовных практик в их религиозном контексте, что обусловлено историческим положением Бали на пути между Индией и Китаем, где и возникали наиболее рафинированные духовные пути.
Если вы хотите «найти» что-то конкретное на Бали, то вам нужно обладать способностями отделять муку от золы или даже молоко от воды. Здесь нет почти ничего конкретного, но многое являет собой зыбкую субстанцию смеси всего со всем, а балийцы - народ витиеватый.
Такое многообразие зиждется на принципиальной двойственности в балийской религии, которая наподобие многим примитивным верованиям делит мир на «видимое и невидимое» - скала и нискала. Балиец всегда живет в двух измерениях, причем невидимое более реально.
Так называемый единый бог по имени Всемогущий позволяет балийцам считать их религию «мировой», хотя на самом деле о нем никто не вспоминает, а молятся они преимущественно низшим богам «невидимого мира», которые лучше обеспечивают их материальные нужды.
Балийцы взяли от религий формы почитания богов и духов, усугубив материалистичность, посадив их на местные культы предков вкупе с анимизмом. Впрочем, сами они сейчас легко воспринимают духовные практики, хотя и вторичным образом - от приезжих учителей.
Если вы занимаетесь йогой, вам легко прикоснуться к истокам в любом индуистском храме, где преимущественно почитается Шива, который по преданию и был первым учителем йоги. Впрочем, балийские учителя йоги дают в основном шивананда-стиль западного образца.
Если вы занимаетесь даосизмом либо частной или производной практикой (цигун, тайцзы), то община балийских китайцев понаставила немало китайских храмов, которые по примеру многих таковых за пределами Китая совмещают конфуцианство, даосизм и чань-буддизм.
Если вы занимаетесь буддизмом, балийский культ Шива-Будды привносит ступы во многие индуистские комплексы, и поклонение Будде в варианте махаяны доступно повсеместно, хотя сейчас балиец обязан выбирать - индуист он или же буддист по вероисповеданию.
Если вы практикуете буддизм в его исконной традиции тхеравады, то вам будет посложнее, и все же на Бали имеется один буддийский монастырь без общины, где периодически проводят медитационные ритриты, хотя вовсе не обязательно строго по традиционной випассане.
Если вы сконцентрированы на японском рейки, где духовная практика тоже изрядно сведена к чисто энергетическому уровню, то вам будет нетрудно найти балийского целителя, который владеет даса-баю - балийским аналогом рейки со схожими формами работы с энергией.
Для христиан имеется некоторое количество церквей - хуже всего пока приходится именно православным, а католики с протестантами нашли свою нишу. Я упоминаю христианство не потому, что Христос «жил в Индии», а в силу высокой духовной интеграции этой практики.
Для мусульман на Бали уже и вовсе рай - особенно на севере, и по некоторым статистикам мусульмане составляют половину населения. Духовная высота ислама (помимо террористов) неоспорима в силу безусловного единобожия и снятия даже почитания образов на молитве.
Веротерпимость - это не столько достоинство, сколько объективное условие существования балийцев. Ведь иначе им пришлось воевать бы со многими более могучими противниками, включая самих себя, ведь они заимствовали и «присвоили» элементы почти всех религий.
Вот почему вы смело можете практиковать то, что практиковали, не опасаясь препятствий. Более того, как мы видим, почти каждый может найти на Бали единомышленников, учителей или просто толерантную среду. Последняя лучше всего представлена уединенными виллами.
Вот только нужно помнить, что это среда полна духов и лишена духовности в ее чистом виде. Любая практика по очищению сознания, направленной работе с энергетической структурой и даже проработке физического тела йогой будет сталкиваться с астральными влияниями.
Балийцы непрерывно взаимодействуют с духами, совершая ежедневные ритуалы, обращаясь к целителям, насылая друг на друга черную магию и пр. Сидя на вилле, где вам прислуживает улыбчивая девушка в костюме, знаете ли вы, что вчера вечером она бредила в трансе?
Даже если вы выбрали здесь «западный» вариант духовной практики вне религии, она будет протекать на Бали в условиях гораздо более сильного астрального сопротивления и под многообразными энергетическими воздействиями, источник и характер которых необычен.
Другое дело, что в качестве «тренажера» такая среда интересна - хотя нарочно искать себе препятствий в духовной практике не принято. Но вот энергетическая составляющая, если вам удается ее отчистить и ассимилировать может пойти на пользу, как и всякая чистая энергия.
Однако, если помнить о конечной цели, принципиальная дуальность балийской религии, если вы в нее погружаетесь, будет изрядно мешать целостности сознания и единения с Единым. Балиец не может молиться богу вне храма, как не может он и войти в храм без подношения.
Не случайно на Бали не существует института монашества, который есть в каждой из взятых ими религий - будь то индуизм или буддизм. Именно завязка на культ предков делает для них неприемлемым даже такую постановку цели, как полное освобождение от сансары.
Тот уровень «чистой духовности», который реализуется монашеством в исходных религиях, просто неприемлем для балийца, который существует между двумя мирами - материальным и астральным, постоянно поддерживая связь между ними, а также круговращение миров.
В определенном смысле, это тоже можно использовать как субстрат, ибо духовная практика в западном варианте редко ставит высшие цели самореализации, ограничиваясь применением скорее утилитарным - для улучшения физического и энергетического благосостояния.