(Перевод с украинского)
Только на миг
склонить наше знамя,
только на миг содрогнутся сердца,
а после вновь стальными тисками
сжимай фашизм, рабочая рука!
Пусть гудки паровозов в депо,
пусть в гаражах автомобилей сирены
только раз прогудят разодранным ртом:
- Умер Ленин!..
Пусть революционным шагом
сквозь грохот и взрыв,
сквозь залп
мильоны пролетариев мира
понесут вождя.
- Он жив!..
Дело Ленина мы завершим,
нам рассеять фашистский мрак.
Мы последний шуруп ввинтим.
Мы - РКП, Комсомол, Спартак.
Мастерская, завод!
Трудись!..
Сердца закаляй ленинским духом.
Капитализм в борьбе победим,-
прогреми в стоголосый рупор...
Армия!
Марш вперед!
Ленин с нами навеки, наш он...
В шепоте уст имя его
нам станет победным маршем!
1924
https://leninism.su/images/PDF/Lenin_v_sovetskoy_poezii.pdf