Когда-то мысль попросить прощения у всех, кто читает мои опусы в момент их выхода, приходила мне в шутку и, да, хотела подгадать с этим именно под Прощёное воскреснье:-) И ,вот, как-то незаметно этот день к нам подкрался... Всё это я написала ещё вчера, когда в моём часовом поясе Прощёное воскресенье было ещё в разгаре, но по московскому времени уже было уже заполночь, ну а коли так, то и кто бы сильно прочитал это моё покаяние... Мне реально бывает иногда вас жалко , дорогие друзья, что вам приходится читать мои тексты в момент их выхода со всеми порой чудовищными ошибками, как и просто описками ( очепятками), совершёнными когда по недогляду , а когда и просто совершёнными, а также много замечаю , опосля уже, в них тавтологии,
а некоторые мои фразы не сразу получатся удобоваримыми - я довожу их до ума позже, и, вообще, правлю свои тексты не по разу. Однако , у тех, кому доводилось читать некоторые из них в первые минуты их выхода, могло сложиться впечатление, что всё это писал полуграмотный или даже умственно отсталый человек - уверяю вас, что это не так!:-) По русскому у меня всегда была твёрдая пятёрка, а про мои сочинения учителя литературы говорили, что многие из них были, на тот момент, лучшими сочинениями в истории нашей школы - не знаю, просто льстили, пытаясь поднять мою самооценку, или в школе нашей во все времена учились ещё более умственно отсталые люди, чем я:-)).
В подобных случаях у меня только одна надежда, что те, кто читает мои тексты сразу в момент их выхода, читают их по диагонали, чем грешат в наш век перепроизводства всего, включая и интеллектуально-творческую продукцию, наверное, практически все, и ,стало быть, ошибки те никто не замечает - пролне возможно, что переживания мои в данном плане совершенно напрасны!:-)
Также случаются в моих текстах и некоторые фактические ошибки , которые я тоже потом
(интуиция на душе скребёт) выверяю и исправляю... Нужно сказать, что в последнее время я недостаточно выверенные и полные ошибок тексты помещаю всё реже - больше это случалось по первости.. На блоггерских площадках всё устроено таким образом, чтобы люди чаще постили и , бывает, и я поддаюсь этому безумству, но всё чаще уговариваю себя не спешить, пусть лучше пару-тройку дней в моём журнале не будет появляться ничего, чем потом за это краснеть...
У меня есть ещё такая особенность , что я описки и ошибки свои, порой даже очень чудовищные, умудряюсь каким-то образом не видеть в упор , даже когда захожу специально в текст по их душу, и заметить их могу , например, когда обращаюсь по какой-то причине к той или иной своей записи через достаточно долгое время - взгляд к тому времени, реально, свежеет почти на 100 процентов (от поговорки "посмотреть свежим взглядом") , а в первые часы после выхода записи, и даже на следующий день и пару следующих за ним, стало быть , нет....
К слову сказать, сама я далеко не зануда в плане отношения к ошибкам других, да и, вообще, считаю, что , в частности, знаки препинания существуют, в основном, для того, чтобы осложнять нам жизнь, однако, и абсолютно без них тоже как бы никак... Также в наш век интернета понятны и простительны множественные очепятки и кое-как накорябанное , где опущены многие правила... Да и многие правила русского языка - это такое дело - они периодически пересматриваются...
Ошибки за которые мне наиболее стыдно ( из тех, что я помню)):
- В одном из текстов про ковры с советскими вождями я зачем-то решила выставить ударение в слове "ворсовый", так как многие произносят его неправильно и , когда я заглянула в эту заметку через некоторое время , то аж похолодела, когда увидела, что вместо вОрсовый, у меня стояло ворсОвый - как такое вышло - одному Богу ( скорее чёрту ) известно....
- Другая очень досадная ошибка, это когда в очерке про ветеранов войны 1812 года (
https://m-skazitelnitsa.livejournal.com/54542.html) я нижеследущий отрывок из текста произведения Даниила Гранина "Зубр" назвала сценой, хотя это никакая не сцена, а собранные вместе воспоминая автора, вкупе с некоторыми его обобщениями и рассуждениями, относящиеся к разным периодам времени :
«Фамильной чертой и по отцовской и по материнской линиям были поздние браки. Отец - Владимир Тимофеев родился в 1850 году, мать в 1866 году, поженились они в 1895 году, то есть когда отцу было сорок пять, а матери двадцать девять лет. Он же, Николай, Колюша, родился в 1899 году, то есть еще в девятнадцатом веке. Обе бабки родились еще при Александре I. Одна из них умерла при Ленине - вот какой отрезок захватила. В имении деда жили три старика повар, садовник и звонарь. Они еще дедом были переведены на пенсию, построили себе три избы и доживали там. Всех троих в 1912 году вывозили в Москву на празднование столетия Отечественной войны, наградили их бронзовыми медалями с надписью «Не нам, не нам, а имени твоему!»
- …Поскольку я в своем поколении был старшим, то первый к ним прилепился, они меня очень любили, я после обеда бежал к ним пить чай. Готовила им Надька, с их точки зрения девчонка, ей восемьдесят лет было, нянька моей матери. Тоже жила на покое. Я сидел, уши растопыря слушал их байки начиная с наполеоновских времен. Все это было ими пережито, весь девятнадцатый век, так что для меня это было как современность. История шла ко мне от людей, а не от книг…»
Случилось это потому , что очерк этот был замыслен и начат мною достаточно задолго до его окончательного создания и публикации), как и заранее была заготовлена данная цитата, и потому я поместила её в текст, не перечитывая, а воспоминания персонажа Гранина о чаепитиях в его усадьбе настолько живы и яркИ, что в голове у меня отложилось, будто речь в этом отрывке только о них и идёт и, более того, будто это сцена одного конкретного чаепития:-)
- Ну или вот, к примеру, достаточно недавняя ошибка , когда я в одном из своих опусов пистолет назвала наганом:-))) Спасибо , что друг из ленты Анатолий Губарев мне об этом подсказал, за что я ему очень благодарна, как и была бы благодарна всем остальным, кто хотя бы пару минут уделяет моим заметкам, за подсказку в тактичной форме о моих промахах и недочётах, вместо того, чтобы просто предаваться про себя по данному поводу веселью , ведь на то мы и друзья, чтобы друг друга выручать и обид здесь никаких быть не должно:-)
В общем, таков примерно механизм происхождения моих, да и, наверняка, не только моих ошибок , а иногда они образуются и, вообще, бог знает как...Также мы часто заменяем одни куски текста другими, переставляем предложения ,,или тоже заменяем одни на другие , недостаточно зачистив предыдущие, отчего они склеиваются между собой и из этого получается когда настоящая белиберда, а когда смысл какого-нибудь предложения даже меняется на прямо противоположный ...
Создавать тексты на компьютере, с одной стороны легче, чем писать их вручную, а, с другой стороны , полно вот таких вот подводных камней, бывает даже элементарно курсор куда-то не туда сгульнёт, и в такие моменты только и надежда, что читают нас с пятой строки на десятую ,что , скорее всего , и происходит в наш безумно-нелепый век...
P.S. Данный текст тоже, наверняка, полон опечаток, ошибок, тавтологий и прочего-прочего, поэтому заранее прошу меня за это простить, и , да, его, безусловно, тоже буду править:-)
Ещё на подобные темы в данном журнале:
https://m-skazitelnitsa.livejournal.com/67264.html ( O правописании слов, начинающихся на "видео")