Колыбельная по-польски (святочный рассказ)

Dec 25, 2009 10:03

В эмигрантских семьях первого поколения дети обычно знают материнский язык. Уровень владения зависит от образования и настойчивости родителей (свободно говорят/не свободно/ пишут/ читают итд), но безусловно одно - дети понимают родителей. Исключение - польские семьи. Обычная картина - мать, разговаривающая со своим ребёнком на корявом английском ( Read more... )

Вавилон, Ученики, Импровизации.

Leave a comment

grymzastar December 25 2009, 15:43:19 UTC
история потрясающая. это называется "poetic justice" - что училка- "оккупантка" волшебным образом привила если не любовь и гордость, так хоть интерес к исторической родине - сделала то, на что не хватило силы духа, желания и настойчивости собственным родителям. браво!
ну и написано - как всегда - блестяще)) нежно-прозрачно - как морозные узоры на стекле.

Reply

m_petra December 25 2009, 16:02:26 UTC
Спасибо:)
Знаешь, если бы оторваться от описания реальных событий, которых приходится придерживаться, то рассказ, написанный "по мотивам" я бы делала не так: Ванда бы уезжала не в счастливое замужество из постсоветской Польши, а в годы эдак 70-80, когда всё католическое и национальное стерилизовалось. И, уехать, чтобы сохранить свою идентификацию - потерять её здесь. И с другой стороны "учительница-оккупантка", влюблённая во всё польское только потому, что долго жила там, потому что когда долго живёшь и общаешься с людьми, то рано или поздно происходит это стирание границ и искреннее принятие того, что вокруг. Одним словом - камушек сложной огранки - всё неоднозначно, смотря с какой стороны посмотреть. Ну и менору куда-нибудь незаметным фоном втиснула бы, потому что анекдоты-анекдотами, но есть люди, которые не отказываются от национального, какого бы горя эти им не несло.

Reply

grymzastar December 25 2009, 16:24:00 UTC
у тебя ведь любовь кроме детских впечатлений еще и на музыке замешана.
а рассказ бы получился слишком дидактическим)) так что хорошо что ты написала - как было.

Reply

m_petra December 25 2009, 16:36:43 UTC
о, ну ладно тогда)
описывание событий проигрывает выдумке в сюжетном построении, но зато там действуют свои логические законы, которые, возможно, автор не понимает или не видит. А если "сочинять", а с мозгами худо, то может и глупость получиться. Так что в простом описании ты какбэ немножко подстрахован:)

Reply

grymzastar December 25 2009, 16:49:40 UTC
))) вот и я боюсь сочинять))
а жизнь богаче вымысла - факт!

Reply

holit_i_leleyat December 25 2009, 20:51:07 UTC
Вот и я про то же самое - ниже в комменте. Петра - потрясающий

Reply

holit_i_leleyat December 25 2009, 20:56:32 UTC
..ага, кривые руки + загубленная пятая по счету клавиатура...

...Так вот и я о том же! Петра - рассказчик от Бога! Ей нет нужд выдумывать, и даже нет нужды вспоминать какие-то выдающиеся истории. Она из простой истории может сделать новеллу, так что половина читателей утирает слёзы. :-)
Брильянт. Чего уж тут...

Reply

grymzastar December 25 2009, 21:04:12 UTC
святая правда))

Reply

m_petra December 26 2009, 00:21:01 UTC
Спасибо на добром слове!:) Хотя история не совсем простая, не часто такие совпадения встречаются, хотя жизнь и не такое подкидывает.

Reply


Leave a comment

Up