Из комментария к «Марбургу»

Sep 18, 2010 11:12

Фет обновил формулу «[ты вся] с/от головы до ног»*:

Всю озираю тебя, всю - от пробора волос
До перекладины пялец, где вольно, легко и уютно,
Складки раздвинув, прильнул маленькой ножки носок.
Этим опытом** воспользовался Пастернак:

В тот день всю тебя, от гребенок до ног._______________

* Cр. ее стандартный вид: «И жгли тебя мои лобзанья / Всю, всю от головы до ног...» (Ап. Григорьев).

** Образы «тебя, всю», «пробор» (он не раз появится и в поздних стихах Фета и заворожит Блока), а также (наблюдение К. Елисеева) «пяльцы» нашли отражение у Асеева: «Я знаю всю тебя по пальчикам, / по прядке, где пробора грядка». Тихонов, как до него Блок, заменил вышивание прядением: «Женщина в дверях стояла, / В закате с головы до ног, / И пряжу черную мотала / На черный свой челнок».

блок, тихонов, фет, асеев, ап. григорьев, пастернак, vgl

Previous post Next post
Up