Ну, да. Кстати, явно же различается тишина места, где никого живого нет ("звенящая тишина" -- русский язык тоже не так прост, как кажется!), и молчание людей. Дальше можно различать уже дальше, например, стеснительное молчание (как "ээм", но ещё меньше звука, до нуля), и решительное упрямое молчание, а в нём, в свою очередь, подвид, когда всё уже сказано и пора не разговоры говорить, а идти бить морды ("молч, молч, молч!"... или ты что-то другое имела в виду? я это так услышал).
Зато в суахили есть звуки для основных цветов -- чёрного, белого и красного. Нет, это не прилагательные (они есть отдельно), а именно прямое выражение синестезии. Чёрный -- он не просто чёрный, а ти-ти-ти какой чёрный. А белый, ну он прямо пе-пе-пе белый. А красный -- это вообще нду-нду-нду! ссыль
... Заменяет и поражает любой ключ, чтобы продолжить ...
Я так неуклюже попытался изобразить ОЧЕНЬ СИЛЬНОЕ ударение на Ы, там этим "мЫ" именно что ритм по мозгам долбит. И что, получается, что авторы этого где-то на подсознательном (или сознательном) уровне имели в виду английский вариант? Офигеть если так.
Я наконец-то догадался засунуть вот это самое Shiiiin (シーン) в гугль транслейт и попросить его его произнести вслух (иконка с динамиком). Получилось довольно похоже на русское "дзынь". Ну то есть да, звенящая тишина, мы (русские и японцы) одно и то же там слышим.
"For the Japanese people, they have onomatopoeia to express silence".
(это первая найденная ссылка, сам я изначально читал об этом где-то ещё; зато здесь картинки хорошие)
... Waster и Маргарита ...
Reply
Reply
Ну, да. Кстати, явно же различается тишина места, где никого живого нет ("звенящая тишина" -- русский язык тоже не так прост, как кажется!), и молчание людей. Дальше можно различать уже дальше, например, стеснительное молчание (как "ээм", но ещё меньше звука, до нуля), и решительное упрямое молчание, а в нём, в свою очередь, подвид, когда всё уже сказано и пора не разговоры говорить, а идти бить морды ("молч, молч, молч!"... или ты что-то другое имела в виду? я это так услышал).
Зато в суахили есть звуки для основных цветов -- чёрного, белого и красного. Нет, это не прилагательные (они есть отдельно), а именно прямое выражение синестезии. Чёрный -- он не просто чёрный, а ти-ти-ти какой чёрный. А белый, ну он прямо пе-пе-пе белый. А красный -- это вообще нду-нду-нду! ссыль
... Заменяет и поражает любой ключ, чтобы продолжить ...
Reply
Reply
мЫ, мЫ, мЫ,
мы зовёмся ЖевунЫ
Я так неуклюже попытался изобразить ОЧЕНЬ СИЛЬНОЕ ударение на Ы, там этим "мЫ" именно что ритм по мозгам долбит. И что, получается, что авторы этого где-то на подсознательном (или сознательном) уровне имели в виду английский вариант? Офигеть если так.
... Всеобщая ненависть и презрение трудящихся ...
Reply
Я наконец-то догадался засунуть вот это самое Shiiiin (シーン) в гугль транслейт и попросить его его произнести вслух (иконка с динамиком). Получилось довольно похоже на русское "дзынь". Ну то есть да, звенящая тишина, мы (русские и японцы) одно и то же там слышим.
... Только каков был вопрос, если это ответ? ...
Reply
Leave a comment