Співробітниці люблять рожеве і пухнасте. Обговорюють шампуні і фарби для волосся. Модні магазині і розпродажі в них. Це погано закінчиться. У кого який досвід боротьби?
На розпродажі я, буває, сама заходжу, чого ж. Але це якщо хтось каже, що ось він, зараз, при цьому в мене є час і мені щось потрібно. А вони такого конкретного не казали, лише купу незнайомих слів %-/
Я ж решила попробовать-таки в контору походить, тоже дома раньше работала. Да я уже и стараюсь отключать. Но мне ж из вредности хоцца сказать им гадость ;)
Как известно, в НИИ цитологии и генетики уже разработан глушитель для вувузел. Надо бы добыть исходники и изменить код, что заглушал слова из лексикона ТП отпетых модниц ;)
О, подозреваю, что генетически в меня что-то встроено-таки, только, к сожалению, не глушит, а, гм, в неадекват вгоняет. Есть некоторые слова, от которых я просто на стенку лезу (не обязательно из арсенала ТПОМ, есть и совсем из других опер).
Гм... Не знаю, стОит ли... Да, я странная. Во-первых, едь. Начинаю биться головой об стол. (При этом я не очень грамотно говорю, а пишу - так вообще, но у меня русский письменный мягко говоря не совсем родной, да и устный предпочитаю украинский.) Во-вторых, суШи в смысле японской еды.
Comments 31
Reply
Reply
випиши їм рецепт на пересадку донорських вух. або продемонструй навички айкідо. хіба мало є нетолерантних методів? :)
Reply
Reply
Reply
Попробуй мысленно отключать звук. Включение по паролю "Люша" :)
Reply
Да я уже и стараюсь отключать. Но мне ж из вредности хоцца сказать им гадость ;)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment