Serves 6, writes Nancy Singleton Hachisu in her book Japanese Farm Food. Not true. It serves 4 the most. Only if they control themselves. This is the best pork belly I ate so far.
1kg pork belly
300-350 g okara (soybean pulp)
375 ml sake (Junmai Ginjo, Craft Sake by MOMOKAWA, Oregon)
125 ml soy souce
60 ml Mirin (Wan Ja Shan, Taiwan)
1" ginger, peeled, thinly sliced
My kitchen slave, who does all the hard work of waiting for food. (hello, texas department of state health inspectors!)
1. Cold water + okara + pork belly bring to boil, reduce the heat, simmer for 3-4 hours.
2. Cool down and refrigerate, remove solidified fat, discard water and okara, rinse pork belly with worm water.
3. Mix sake, ss, and mirin + pork + ginger, simmer for 30 minutes and leave to cool down to room temperature.
1кг свиного брюшка с мясной прослойкой
300-350г окары (соевого жмыха)
375мл саке (качества Junmai Ginjo, для американцев рекомендую Craft Sake by MOMOKAWA, Oregon)
125мл соевого соуса
60мл мирина (я использовала Wan Ja Shan, Taiwan, продается в WF)
2,5см свежего имбиря, соскоблить кожуру и нарезать тонкими пластинками
1. Нарезать брюшко порционно или как я, залить холодной водой так, чтобы над поверхностью свинины было около 3 см воды, вмешать окару, довести до кипения, снизить жар до минимума и оставить тихо булькотеть на 3-4 часа.
2. Дать остыть до комнатной температуры, охладить в холодильнике, выбрать затвердевший жир, слить вод с окарой и аккуратно промыть теплой водой свинину.
3. Смешать саке, соевый соус и мирин, уложить в смесь свинину, добавить имбирь, на среднем огне довести до кипения и варить еще пол часа. Выключить и оставить остывать до комнатной температуры.
Подавать с бульоном, в котором варилось брюшко и отварным яйцом + свежий дайкон. На фото ниже -- из холодильника, половина от того, что осталось после вчерашнего ужина прямо из кастрюли... Бульон-соус застыл в желе. Яйца были отварены и выдержаны в остывающем бульоне.