Илья КОРМИЛЬЦЕВ и Led Zeppelin. Магия рока

Mar 03, 2013 19:35

Илья КОРМИЛЬЦЕВ - поэт ( автор текстов песен легендарной группы Nautilus Pompilius), страстный меломан, мастер литературного перевода (полиглот, владел несколькими европейскими языками, любимый - итальянский).
И. Кормильцев был большим поклонником легендарной английской рок-группы Led Zeppelin, написал книгу - историю этой, как он говорил, магической группы и сделал перевод всех песен Led Zeppelin.



обложка альбома Led Zeppelin



Перевод Ильи Кормильцева песни Led Zeppelin - Stairway To Heaven / Лестница В Небо



обложка альбома Led Zeppelin

Zeppelin - англ. - дирижабль

Илья КОРМИЛЬЦЕВ

ЗОЛОТОЙ ДИРИЖАБЛЬ

я умылся из крана холодной водой
смыл с ресниц и бровей серый пепел камней
я не знаю и сам отчего так устал
хотя кажется жил только несколько дней

пил вино жарким летом - очнулся в снегу
спать ложился брюнетом - проснулся седым
что случилось со мной - сам понять не могу
а на сердце печаль и над городом дым

это наша дорога
сгорает у нас за спиной
сколько нужно ей дней
чтоб совсем до конца догореть?
золотой дирижабль
в ожиданьи висит надо мной
я еще не хочу умирать
я уже не боюсь умереть

где-то в сердце Европы с дубовых столов
важный кельнер сотрет нашу черную тень
докурив сигареты мы выходим за дверь
и сгущается дым и кончается день

это наша дорога
сгорает у нас за спиной
сколько нужно ей дней
чтоб совсем до конца догореть?
золотой дирижабль
в ожиданьи висит надо мной
я еще не хочу умирать
я уже не боюсь умереть

РОК, чтение, КОРМИЛЬЦЕВ, песни, философия

Previous post Next post
Up