країна походження не визначає остаточно того, що вам приносять у філіжанці. особливості підготування зерна: обсмаження, помолу, зберігання. а також рецепти, за якими, каву готують та умови, за яких подають - ось звідки береться зв"язок між кавою і місцем. ось чому вона стає унікальною. уявіть, вам скажуть: "італійська кава" чи "американська кава". поза сумнівом, образи у голові постануть геть різні, хоча жодна з цих країн не вирощує кавових культур.
колись на якійсь парі якогось права інтелектуальної власності прозвучало, що якщо 80% всього процесу виробництва пройдено в одній країні, а 20% в іншій, то на продукт може ставитись маркування першої країни. тобто одна справа виготовити продукт/виростити зерно - це всього 20% справи. інша справа - переробити його і доставити до покупця. тому кава і львівська:)
бо присмачена духом століть, з атмосферою міста старого, бо, як хочеш збагнути, - приїдь, і скуштуй ЇЇ - каву зі Львова, бо в її ароматі сплелись дух гостинності з вітром свободи, тож і кава у нас - як колись, без корекцій на вибрики моди =))
Comments 11
ще - через ауру, атмосферу, яке дає місто
Reply
особливості підготування зерна: обсмаження, помолу, зберігання. а також рецепти, за якими, каву готують та умови, за яких подають - ось звідки береться зв"язок між кавою і місцем. ось чому вона стає унікальною.
уявіть, вам скажуть: "італійська кава" чи "американська кава". поза сумнівом, образи у голові постануть геть різні, хоча жодна з цих країн не вирощує кавових культур.
Reply
Reply
Reply
Reply
тобто одна справа виготовити продукт/виростити зерно - це всього 20% справи. інша справа - переробити його і доставити до покупця.
тому кава і львівська:)
Reply
з атмосферою міста старого,
бо, як хочеш збагнути, - приїдь,
і скуштуй ЇЇ - каву зі Львова,
бо в її ароматі сплелись
дух гостинності з вітром свободи,
тож і кава у нас - як колись,
без корекцій на вибрики моди =))
Reply
Reply
ти краще скажи, що передати пані Ані, чи вже пішла її стаття у друк?
Reply
Reply
Leave a comment