попередній пост, яким то накликано...)
передпопередній пост, чимось споріднений з попереднім за темами...) П Е Р Е К Л А Д - імпровізація (...приблизний тобто... :), з російської...)...
(автор:
Мережковський: " «Христос воскрес» - поют во храме")
"Христос воскрес!" - співають в храмі,
Та я сумний... душа мовчить,
Світ вмитий кров'ю і сльозами,
І гімн отой під вівтарами
Якось образливо звучить...
Якщо б Він був між нас і бачив
Всю ницість нашої хвальби:
Брат брата в рабство закріпачив,
Не відчуваючи ганьби...
І якщо в храмі тут між нами
"Христос воскрес!" би Він почув,
Гіркими б заридав сльозами
І біль розп'яття знов відчув...
Хай на Землі вовік не буде
Шахрайства, ницості, хвальби,
Хай зникнуть злоба і облуда -
Й не буде нам тоді ганьби...
І якщо там в той час у храмі
"Христос воскрес!" би Він почув,
То б усміхнувся з вівтара нам
І про розп'яття би забув...
«Христос воскрес!» - поют во храме;
Но грустно мне… душа молчит,
Мир полон кровью и слезами,
И этот гимн пред алтарями
Так оскорбительно звучит.
Когда б Он был меж нас и видел,
Чего достиг наш славный век,
Как брата брат возненавидел,
Как опозорен человек,
И если б здесь, в блестящем храме,
«Христос воскрес!» Он услыхал,
Какими б горькими слезами
Перед толпой Он зарыдал!
Пусть на земле не будет, братья,
Ни властелинов, ни рабов,
Умолкнут стоны и проклятья,
И стук мечей, и звон оков, -
О лишь тогда, как гимн свободы,
Пусть загремит: «Христос воскрес!»
И нам ответят все народы:
«Христос воистину воскрес!»
1887
запозичено у
sadalskij http://sadalskij.livejournal.com/1098963.html