ma2

May 14, 2019 01:15

На Филиппинах много двойных слов. Уж даже не знаю с чем это связано ( Read more... )

бред, филиппины

Leave a comment

Comments 14

bor_odin May 14 2019, 01:11:38 UTC
Забавно)))
Это как ребус отгадывать))

Reply

luxs135 May 14 2019, 01:18:53 UTC
Да, очень необычные сокращения. А если в СМСках, да еще и без гласных - вообще, не понять...
типа классического TNX - thanks

Reply

bor_odin May 14 2019, 23:22:08 UTC
Сленг...)))

Reply


iglokott May 14 2019, 05:43:25 UTC
Не только на Филиппинах. Нэйтивы Новой Зеландии тоже любят двойные слова. Названия так почти всегда двойные: Катикати, Хорохоро, Пекапека.

Reply

luxs135 May 14 2019, 10:24:59 UTC
Это вроде все из одного корня идет - Австронезийские языки. т.е. базовый принцип одинаковый.

Reply


romanetto May 14 2019, 07:02:54 UTC
Очень прикольные лингвистические особенности! И проявления лени))

Reply

luxs135 May 14 2019, 10:25:18 UTC
но читать и понимать иногда очень трудно

Reply


islacker May 15 2019, 17:14:01 UTC
мне нравятся эти сокращения ма2, па2, ба2:)

Reply

luxs135 May 15 2019, 17:16:57 UTC
Вот теперь может и в русском языке будет так.

Reply


orchid_eya May 15 2019, 17:19:59 UTC
А у нас часто добавляют к слову ещё одно слово.
Например, плов-млов, культур-мультур

Reply

luxs135 May 15 2019, 17:28:59 UTC
Как пошутил известный кулинар - вот поэтмоу там рыба судак долго была не в почете.

Reply


Leave a comment

Up