Дубль два...

Aug 14, 2009 00:31

Нешта мяне прабіла... На гэты раз ня кавэр, а так, "па матывах ( Read more... )

Эўропа, black, паганства, мэтал, музыка, хобі, пераклады

Leave a comment

juli_erde August 14 2009, 06:02:37 UTC
Гэта Вашае?

Reply

lutavit August 14 2009, 07:28:33 UTC
Не, пераклад "па матывах" аднаго польскага ВІА :-) Песенька завецца "Гром" з аднайменнага альбому 1996 г.

Reply

juli_erde August 14 2009, 07:31:20 UTC
Хараша, чорт вазьмі!
А цікава, ці можна яе недзе пачуць?

Reply

lutavit August 14 2009, 07:35:28 UTC
канешне можна. А вы не знаёмыя з творчасьцю гурта Behemoth?

Reply

juli_erde August 14 2009, 07:36:37 UTC
Нажаль не...

Reply

lutavit August 14 2009, 08:28:40 UTC
Паслухайце, калі ведаеце, што такое цяжкая музыка. Дадзены тэкст, як я казаў, з альбому "Гром" - тады яны гралі блэк паганскай арыентацыі, пачынаючы з альбому "Сатаніка" (гляньце мой папярэдні пост - там кавэр-пераклад на "Дзесяцігодзьдзе Зьвера", самую вядомую іхную рэч) паступова пераходзілі да класычнага польскага дэзу, хай і з блэкавымі рысамі. Гурт вельмі цікавы, я вам скажу.

Reply

juli_erde August 14 2009, 20:44:55 UTC
Так, дзесці я такое словазлучэнне чула. Троху бліжэй да дзяцінства насамрэч :))) Але часам прабівае на пераслухаць-пераўзгадваць. Тэксты зазвычай надта харошыя, цалкам могуць існаваць як асобныя ад музыкі творы.

Reply


Leave a comment

Up