Dec 19, 2006 12:43
Из поэтической истории азбуки
(Н.П. Саблиной)
ДОБРО
Добрый человек в добре проживает век.
От корма кони не рыщут, от добра добра не ищут.
Добро не лихо: бродит по миру тихо.
*
В слове Добро первоначальный корень ДОБ-, то есть мир устроен у-ДОБ-но, подходящим образом.
И человек был задуман и создан как венец творения: по образу и по-ДОБ-ию Божию, так, что был у-ДОБ-ен Богу, подходил, соответствовал Ему по красоте и доброте.
Поэтому и называются препо-ДОБ-ными святые люди, в высшей степени подобные Творцу.
*
Когда стала ослабевать молитва у наших соотечественников, и «язык словенский» стал «жёсток» их ушам (по Сумарокову), то начали переводить Библию на простой русский язык. И заменили ДОБРО на ХОРОШО.
И не вышло из этого ничего хорошего.
Слово ХОРОШО одиноко, нет у него словообразовательного гнезда типа «хорошота», «хорошетель» по типу «доброта», «добродетель», разве что стилистически заниженные «хорошенький», «прихорашиваться».
И это не случайно: ведь слово по корню восходит к имени языческого бога (иными словами беса, идола) Хорса.
Вот какие волки в овечьей шкуре могут проникать в язык Священного Писания от нашей нерадивости, от самомнения и надежды только на человеческий ум.
* * *
Раскрою я Псалтырь святую,
Свечой лампаду затеплю,
Наброшу мантию худую,
С Давидом вместе воспою:
«Господи, Господь наш,
Яко чудно Имя Твое».
Царю Царей, Одежда нищих,
Ты миру дал на помощь Мать,
Ее, Взыскание погибших, -
Быть может, и меня взыскать.
На каждой «Славе» бью поклоны
За тех, кто друг и недруг мне,
А на душе светло, покойно,
Как этой ночью при луне.
Никто молитвы не отымет,
Лишь только зазвучит Псалтырь.
Горит крестами золотыми
Псково-Печерский монастырь.
«Господи, Господь наш,
Яко чудно Имя Твое».
(Иеромонах Роман <Матюшин>)
Саблина Нина Павловна