Нерусская "русская" одежда и не только

Apr 01, 2017 13:19

Оригинал взят у oleg_leusenko в Нерусская "русская" одежда
"Русский" кокошник - финно-угорская национальная одежда с сакральным значением: в кокошник финно-угры наряжали невесту как знак её плодовитости, как у курицы-несушки. У других славяноязычных народов Европы «русского» кокошника никогда не было, ибо они не финно-угры по субстрату.



Начну с того, что славяне - это понятие чисто и только ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ. Никаких «чистых славян» не существует - у всех славян обязательно свои дославянские субстраты. Но другое дело, что субстраты западных балтов (беларусы, мазуры, лужичане), иллирийцев (народы Балкан) и сарматов (украинцы, ляхи) наиболее близки к славянскому койне, так как являлись основой для рождения славянского языка. А вот у искусственных русских, т.е. московитов субстраты финно-угров и уралоидов (татар, тюрок) не участвовали в создании славянского языка, а сами "русские" славянизировались на церковнославянском языке (у которого иллирийский субстрат). "Русские" не являются даже индоевропейцами.

Антрополог из Москвы академик Татьяна Алексеева в интервью газете «Известия» (7.03.2007) объяснила читателям, что предки "русских" в Московской области и вокруг неё - потомки финно-угорских племен, перешедшие на околославянский язык: «Антропологически они очень похожи на мордву-эрзю, относящуюся к финно-угорской группе народов, в которую входят также венгры, финны, эстонцы, марийцы, удмурты...»

Аналогичное сказано на мерянском портале «Merjamaa»:

«К приходу славян (который нельзя назвать массовым) с Юга и Запада, здесь (на территории будущей Московии) кипела бурная жизнь. Меряне были лидерами тогдашнего финно-угорского мира Европейской части современной России. И поэтому они стали субстратом для строительства на основе привнесенного славянского языка, христианской религии и государственных лекал Золотой Орды (Московия несколько веков была улусом Золотой Орды) нового Владимиро-Суздальского, и позднее Московского-Российского государства. Они стали основой для формирования ядра московского (современного русского) народа. Но этнически во многом остались финно-уграми. Что было неопровержимо доказано в ходе исследования генофонда русского народа в 2005 году. Генетическое расстояние между русскими и финно-уграми оказалось 2-3 единицы, то есть фактически это один огромный народ.

Славянский язык стал для мерянского народа языком новой элиты, языком межрегиональной торговли и новой религии. Язык народа Меря, где, как установлено, было много диалектов, на эту роль не подходил и вымер в 18 веке. Точно так же ирландцы 300-400 лет назад перешли на английский язык, этнически оставшись кельтами».

Что такое «субстрат»? В лингвистике - это влияние прежнего, родного языка, оставшееся после перехода на славянский койне. У беларусов это проявляется в западнобалтской архаичной лексике, в аканье, дзеканье и цеканье. У русских Залесья - в оканье, финской мелодике фраз и прочем. А в широком плане «субстрат» - это вообще дославянские культура, ментальность, кухня, верования и традиции, а также народная одежда.

Сегодня русские «Золотого кольца России» являются славянами, так как говорят на славянском языке (производном от вымершего солунского диалекта Македонии 8-11 веков, который и был церковнославянским). Однако все они - славянизированные потомки финно-угорских племен, поэтому неудивительно, что их национальные реалии субстратно унаследованы от финно-угров. Это лапти, гусли (кюсли), одежда и прочее. В том числе и цвета одежды - красный и синий, что в традиции финно-угров и татар, но у всех индоевропейцев в одежде превалирует белый цвет.

Поскольку русские сегодня ошибочно считают себя славянами, то называют и эти неиндоевропейские реалии тоже «славянскими». Тут двойная ошибка. Во-первых, это финно-угорские реалии, идентичные тем, которые имеют живущие рядом с русскими финно-угорские народы (пока не русифицированные). А во-вторых, само определение «славянский» имеет только и сугубо лингвистический смысл (как франкоязычный, испаноязычный или англоязычный). Нет никаких «славянских генов», «славянской крови», «славянской культуры» и, разумеется, «славянской одежды». Когда на российском телевидении в сводках МВД заявляют, что разыскивается «преступник славянской внешности», то под таковым понимается местный автохтон из финно-угров или татар. Даже беларус с его балтским «квадратным» (широколицым долихокранным) черепом там воспринимается как «не похожий на местных», то есть как бы «не со славянской внешностью».

Традиционно на РФ называют сарафан и кокошник атрибутами русского наряда. А то и «славянскими». Но происхождение у них вовсе не русское.

САРАФАН



Классная картина художницы из Мордовии Юлии Бакаевой символизирующая единение русских, эрзя и мокшан. От перемены головных уборов единство слагаемых не меняется. Ибо все на одно лицо)))

Слово «сарафан» происходит от персидского «серапа» (почетная одежда). «Сарафан» в переводе с иранского (фарси) значит «одетый полностью»; в санскрите «сари» - просто «кусок ткани». Попал сарафан на Московию из Персии, бывшей тогда такой же частью единого Ордынского мира, как и Москва. Первоначально - мужская одежда высших слоёв общества:

«В 14 в. сарафан в Государстве Московском - мужская одежда воевод, великих князей, а в 17 в. - царей. В перечне одежд царя Михаила Федоровича находим: «сарафан объярь чревчата, без подкладки, с ...обнизью; сарафан дороги яринного цвета, с вишневой обнизью, сарафанец зеленый...».

А в кроильных книгах Алексея Михайловича сохранилась запись: «1637 год, июня 20, скроен государю сарафан тафта чревчата, длина 1 аршин 15 вершков, позади 1 аршин 13 вершков, рукава длина 1 аршин 6 вершков, тафты вышло 7,5 аршин, подпушка тафты желта (1 с четвертью аршин) нашивка сверху, пуговки... обшиваны золотом пряденым шолк зелен, с золотом деланы в мастерской палате».

Рукава могли быть съёмной деталью - тогда они временно привязывались, пристегивались или пришивались к плечевой части, при этом пройма под рукой оставалась несшитой. Туда и продевались руки, а сами рукава, будучи не только очень длинными, но и предельно узкими, оказывались чисто декоративным элементом и обычно завязывались сзади. Первые сарафаны были как с рукавами, так и без них.

Одно из самых ранних упоминаний о женском сарафане относится также к 17 в. В описи имущества московских цариц есть такая запись: «Саян немецкий с подолником шить по чёрному бархату, алтабасом, около алтабасов веревочки золотые...»

При Петре московиты стали носить европейскую одежду, а моду на сарафаны как нечто местное экзотическое в женском гардеробе вернула немка Екатерина II. Сохранилось описание её костюма, относящееся к 1863 г.: «Императрица была в ало-бархатном "русском" платье, унизанном крупным жемчугом, со звездою на груди и в бриллиантовой диадеме на голове...»

Заодно Екатерина как экзотику ввела кокошники, которые носила прислуга дворян - финно-угорские автохтоны вокруг обеих российских столиц.

КОКОШНИК



Замужние женщины народов Приволжья носили схожие головные уборы. Они были двух основных типов: каркасные остроконечные типа «высокого кокошника», лопатообразные типа «сороки». Наиболее древним можно считать высокий головной убор на каркасе. У мари это «шурка» (от слова «шур» - рог, «шурка» - дословно переводится «рогатый»), у эрзи «панго», удмуртов «айшон», костромичей «наклон».

После того, как Екатерина ввела кокошники в обиход дворянок России, это стали ошибочно считать «русским стилем». Этот «брэнд» затем продвигали художники-сказочники 19 века, а особо активно - в СССР после 1950 года. Дело дошло до откровенной глупости: в позапрошлом году власти РФ провели конкурс красоты на оккупированном Крыме, где все девушки выходили на сцену в кокошниках. Но, простите, финно-угры никогда на Крыме не жили! Кокошников на Крыме никто никогда не носил до 2015 года! Устроители торжества пытались политически показать «русскую принадлежность Крыма», а на деле заявили, что Крым принадлежит финно-уграм…

Цитирую мерянский портал «Merjamaa»:

«Археологические материалы по мерянским территориям Верхней Волги убедительно говорят о том, что женщины меря на голове носили не только венчики и очелья с височными кольцами, но и кокошники, которые мы знаем по поздней "русской" культуре 18-20 веков. Это высокие головные уборы на жёсткой основе. Название кокошник имеет финское происхождение: «кёкко» - курица, «кокош» - петух. Эти старофинские термины использовались наряду с привычными сегодня русскими как минимум до начала 18 века, а в поговорках сохранились и по сей день - подобно тому, как до сих пор используется в провинции термин «кока» - родная сестра матери».

Обращаю внимание, что во всех русских источниках (в том числе в Википедии) пишут ложь - что якобы слово «кокошник» имеет славянское происхождение. Далее:

«Курица была у финских народов особо почитаемой птицей за её плодовитость, и такая ассоциативная привязка должна была способствовать выполнению женщиной в обществе её главной, репродуктивной роли.

В языческой обрядовой практике девушку-невесту представляли как «утицу», «лебедь белую», что вполне объяснимо: невеста входила в дом жениха представительницей чужого рода. Она являлась из иного, потенциально опасного мира. Но первая брачная ночь приобщала её уже к мифологическому пространству того общества, к которому принадлежал её жених. Статус менялся, и молодая превращалась из «утицы» в «курицу», представительницу нового для неё рода и его продолжательницу. На голове она теперь несла кокошник, символ плодородия.

Выглядели они так же, как поздние "русские" кокошники 18-19 веков. Например, в окрестностях Плёса такой кокошник был найден среди остатков костюма 7 века на Алабужском городище. Благодаря металлическим деталям удалось проследить наличие кокошников и в материалах средневекового времени, например на Вологодчине.

Приобщив к вышеуказанным археологическим материалам этнографические сведения, мы представим мерянский кокошник как конструкцию на жёсткой основе (береста, луб), обтянутый тканью. Убор был лопатообразной формы, как в более позднее время - кокошник владимирско-нижегородского типа, с опускающимися книзу кончами. Вышитый на ткани орнамент состоял из знаков плодородия и солярных символов».

ПАРОДИЯ ВМЕСТО ИСТОКОВ



фино-угорские кокошники

Как видим, кокошник - артефакт вовсе не русской культуры, а финно-угорской. Мало того, что его сегодня выдают за нечто «славянское» как чуть ли не «эталон славянскости» (и «русскости» на Крыме), так ещё и совершенно утратили всё сакральное значение этого артефакта.

Ныне нам кокошник подают на ТВ в виде головного убора Снегурочки. Но вообще-то говоря, это головной убор ЗАМУЖНЕЙ женщины, а не девочки-внучки. Цитирую источник:

«Реальные размеры огромных кокошников помогают представить наблюдения Глушкова Ивана Фомича (1774 - 1848, тверской вице-губернатор), занесенные в «Ручной дорожник…» близ Вышнего Волочка. Он пишет о замужних жёнах: «…На голове носят почти вертикально стоящую из толстой бумаги доску, вышиною в три четверти аршина (то есть чуть более полуметра), выложенную золотом и жемчугом, которой фигура вверху круглая, оканчивающаяся внизу, у ушей прямыми углами. Сей тягостной, как сами они признаются, убор называется кокошником…». Финский народ коми (пермяки) тоже носили очень похожий головной убор. Коми-пермяцкие кокошники отличаются пологим лицевым околышем, острыми углами, но носятся не вертикально, а наклонно. И надо добавить, что до сих пор на севере края такой кокошник сопровождает праздничный [свадебный] костюм коми-пермячки».

Девушка одевала кокошник в первый раз в жизни только на свадьбу - как символ её плодовитости. Отсюда непонятно - зачем Снегурочка надевает кокошник при встрече с Дедом Морозом? Она хочет за него выйти замуж? Изображает перед ним курицу и показывает свою плодовитость несушки? Или детям она это демонстрирует в зрительном зале?

Кстати, сам Дед Мороз по ордынской традиции в астраханском халате-тулупе. Тоже эдакий псевдорусский стиль. Что касается ныне канонического набора «русской одежды», где у женщин сарафан и кокошник, то у мужской части та же история. Он был «позаимствован» и переименован в «русский народный костюм» у автохтонных (коренных) финно-угорских народов, эрзя-мордвинов. Один российский публицист, который обратил на это внимание, с удивлением заметил: «Если Рязань - это искаженное Эрзянь, а Арзамас действительности Эрзямас - Земля эрзян, то я вообще задумался об этногенезе того, что мы называем «русским» народом…»

ЗАБЛУЖДЕНИЯ



На картинке финно-угорские замужние женщины в кокошниках. А вы что подумали?:)

Самое печальное в этой истории, что даже антрополог из Москвы академик Татьяна Алексеева в интервью газете «Известия» (которое я уже цитировал в начале этой статьи) так и не смогла разобраться, кто же такие русские. Она пишет:

«Сильное сходство с исходным антропологическим славянским типом сохранили разве что современные поляки, то есть западные славяне».

Я категорически не согласен. Поляки состоят из двух частей: мазуры Варшавы - по субстрату западные балты, ляхи Кракова - изначально ираноязычные сарматы. С какой же стати смесь сарматов с балтами академик называет «исходным антропологическим славянским типом»??? У мазуров и беларусов черепа неизменны минимум 3500 лет. А славяне появились 1200 лет назад. Повторяю: у славян нет никакого «антропологического типа», смешивать лингвистику и антропологию - это что смешивать синее и квадратное.

Алексеева продолжает:

«А что касается восточнославянских племен, двигавшихся на север, юг и восток из центральной Европы, то они смешались с местным населением - финно-уграми и балтами. Я проанализировала каждую восточнославянскую группу по ряду очень важных расово-диагностических признаков. Выяснилось, что антропологический тип меняется при движении с запада на восток: по мере продвижения на восток в славянском населении проявляется все больше черт, присущих финно-угорскому населению, и все меньше - западноевропейскому. Когда я впервые увидела краниологические серии, то есть коллекции черепов вятичей, мне сразу бросилось в глаза, что они в сущности не отличаются от финно-угорского населения, скажем, из древнемордовских могильников. По антропологическим признакам - это одно и то же население. И все-таки это уже славяне. Потому что их погребальный обряд, их женские украшения, которые в основном и являются для ученых этническими определителями, - вятичские, а не финно-угорские».

Я вот чего понять не могу: какое отношение антропология имеет к лингвистике и культурологии? Если антрополог Алексеева считает, что у черепов антропология финно-угорская, - то с какой стати она эти черепа называет «славянскими»? И как она по черепу может определить, на каком языке говорил его носитель? Вот беларусы в семьях до 1970-х говорили по-беларуски, сейчас по-русски. Антрополог Алексеева может, например, по черепам в семье Петра Мироновича Машерова определить, когда и кто там говорил по-беларуски, а затем стал говорить по-русски? В семье В.И. Ульянова-Ленина в понедельник говорили по-английски, во вторник по-немецки, в среду по-французски - неужто у них каждый новый день недели менялась форма черепа и вообще антропология?

Что касается культуры, то её заимствуют так же легко, как языки глобализации. Особенно с переходом от язычества к христианству. Но культура - не антропология, и куда шире и специфичнее понятия «лингвистика». Вот и непонятно - с какой стати скелет с антропологией финно-угра вдруг именуют «славянским»?

Тут возникает такой вопрос в идентичности: антропология финно-угорская, язык непонятно какой (это сейчас славянский, а может, ещё 150 лет назад был и не славянским). Алексеева говорит, что культура якобы уже у вятичей была «славянская». Но вот мы разобрали вопрос с кокошником - и видим: а культура-то тоже «не славянская», а финно-угорская. Поэтому всё-таки правильно с точки зрения научной методологии называть русских Залесья славянизированными финно-уграми.

И снова указываю на ошибку академика антропологии: никакой «славянской культуры» не было и нет. Культура всех славяноязычных народов - это культура их субстрата. Славянский язык как койне (крайне упрощенный язык общения торговцев и военных наёмников) возник с 4 века из-за активного проникновения в Европу готов и с ними сарматов, которые затем смешались с иллирийцами, балтами и латинянами, а также с кельтами. Собственно говоря, балтский, иллирийский и латинский языки тогда мало отличались. По разными причинам славянский язык в разных его формах стал популярен на речных торговых маршрутах варягов, в межплеменных объединениях, с экспансией христианства из Византии (когда сами Греция и Византия почти перешли на славянский койне). К антропологии и культуре это никакого отношения не имеет. Точно так сегодня 40% населения Израиля славяноязычные мигранты из СССР - но никто же не говорит, что у них «славянская антропология», «славянская культура», «славянские гены», «славянская кровь». Это абсурдно.

Что касается ныне принятого деления славян по географическому признаку (восточные, западные, южные), то мне это представляется ненаучным. Единственное научное деление славян - по субстратному принципу: славяне-евреи Израиля, славяне-буряты Бурятии, славяне-кельты (чехи, ободриты и рутены Полабской Руси), славяне-сарматы, славяне-балты, славяне-иллирийцы, славяне-финны, славяне-булгары (Болгарии, выходцы из Казанского государства, а также жители Татарстана) и т.д. Такое деление разрушает советские мифы про «древнерусскую народность восточных славян», так как, например, относит в одну группу беларусов-литвинов ВКЛ, мазуров и лужичан - как славян-балтов. И это на порядок научнее, чем зачислять в одну группу «южных славян» иллирийцев Балкан и славян Израиля, или зачислять в одну группу «восточных славян» беларусов со славянами-бурятами Сибири.

Впрочем, это тема для уже других статей…

Вадим Деружинский, «Аналитическая газета «Секретные исследования», №14, 2016

русское величие, прививка, школа, удивительное, в яблочко, история вне учебника, культурный шок, юдиш, хороший вопрос, good job, неудобная история

Previous post Next post
Up