Japan, april 2013 - Part 13

May 19, 2013 17:16







La suite de notre 10 ème Jour au Japon en avril 2013 =)
Après quelques achats, nous mangeons un morceau! Des pâaaates, J'adore les pâtes!
Dody a choisi des pâtes au pesto, et J'ai pris des pâtes au tarako (oeufs de poisson) <3

The next part of our 10 th day to Japan in april 2013 =)
After some purchases, we ate a little something! Some paaaastas, I love pastas!
Dody choose pesto pastas, and I took tarako (fish eggs) pastas <3





C'était très bon, mais pas assez copieux pour moi! J'avais encore faim Juste après avoir terminé mon assiette =P

En apercevant Cosmo World, nous décidons d'y faire un tour!
C'est un parc d'attraction, principalement pour les enfants, mais c'est pas mal!

It was very good, but not enough for me! I was still hungry Just after eating =P

While seeing Cosmo World, we decided to go and see it!
It's an amusement park, mostly for kids, but it's not bad!







Petite pause purikura en trouvant une petite game station ^_-
Nous en faisons assez souvent, car c'est un peu la seul façon d'avoir une photo à deux haha!

A short purikura stop, we found some in a little game station ^_-
We're often making purikura, it's a bit like our only way to have picture together haha !













Il faut dire que c'est beaucoup moins cher que les machines à purikura chez nous O_O
400 yens habituellement, et quand le yen est faible comme pour le moment, c'est vraiment pas cher (pour 2 impressions)

Je me souviens avoir payé 10 euros à la Japan Expo, pour une seule impression! x)

It's good to know that it's really cheaper than purikura machines in Europe O_O
400 yens usually, and when the yen is low like now, it's really cheap (for 2 printed sheets)

I remember to have paid 10 euros at Japan Expo, for only one printed sheet! x)





Bien sur, Je voulais aller faire un tour sur la grande roue!

Of course, I wanted to go on the big wheel!





Nous traversons donc le pont pour rejoindre la grande roue!

So we crossed the bridge to Join the big wheel!



Quelques dessinateurs proposent des portraits, des caricatures :3
On dirait même Kyary Pamyu Pamyu à gauche!

Some cartoonists proposed portraits and satirical cartoons :3
It even looks like Kyary Pamyu Pamyu at the left!



Mon préféré!!! Hahaha il est Juste génial =DDD

My favorite!!! Hahaha it is Just great =DDD





Dans la grande roue! La vue est magnifique!

Inside the big wheel! The view is amazing!











Ensuite, J'ai craqué haha!
J'ai remangé.... =D

(Quel bonheur de manger des frites mayoooo! Belge ici =D)

Than, I couldn't help it haha!
I ate again... =D

(SO good to eat french fries with mayoooo! Belgian here =D)



Quelques photos devant le banc des amoureux <3

Some pictures on the bench <3









Un très Joli carousel <3





Je craque touJours autant sur les petits enfants Japonais <3
Même s'ils sont souvent très turbulents (voir infernaux)... ils sont tellement mignons!

I still fell in love for japanese children <3
Even if they are often very turbulent (or infernal)... they're just so cute!







Ensuite nous avons regardé un mini spectacle avec des Jongleurs ^^
Mais nous étions dans l'ombre de la Landmark Tower... et il faisait froid du coup, alors nous ne sommes pas restées longtemps ^^'

Then, we watched to a little show with jugglers ^^
But we were in the Landmark Tower shadow... and it was a little bit cold because of that, so we didn't stay a long time there ^^'





Plus tard, nous entrons dans la Landmark Tower et achetons des places pour monter tout en haut!

Son ascenseur atteint la vitesse de 45 km/h! J'avais mal aux oreilles une fois parvenue en haut (c'était trèèès rapide!) =O

Later, we enterred in the Landmark Tower and bought tickets to go at the very top of it!

Its elevator reaches the 45 kph speed! I had an earache by arriving at the top (it was very rapid!) =O





Nous avons looooonguement profité de la vue... admiré les bâtiments, la splendide baie de Yokohama, comparé les photos des années précédentes avec la vue actuelle... et pris des tonnes de photos!

We took advantage of this view a loooong time... admiring the buildings, the splendid Yokohama bay, compared old pictures of the landscape with the actual view... and took tons of pictures too!



On aperçoit la grand roue en bas à droite, haha! Elle semble si petite vue d'ici...

You can see the big Wheel at the low right, haha! It looks so small from here...



Ici aussi, des dessinateurs tenaient un stand pour des portraits ou caricatures! J'adore l'aquarelle et Je les ai trouvé magnifiques!

Here too, some cartoonists had a booth for portraits or satirical cartoons! I love watercolor and I found them beautiful!







Je vous épargne les 10aines de photos prises là haut... mais c'était à couper le souffle!

I save you from all these pictures took there... but it was breathtaking!





Nous sommes redescendues et rentrées vers le centre de Yokohama. J'avais recopié les coordonnées d'un centre commercial et nous l'avon rapidement trouvé

We went back to the center of Yokohama. I noted before the address of a shopping mall and we found it quickly!



Il y avait de jolies choses chez Algonquins!

There were nice things at Algonquins!



Baby the Stars Shine Bright et Milk, toujours aussi classes =)

Baby the Stars Shine Bright and Milk, as classy as usual =)



La boutique que je voulais voir hehehe : Angelic Pretty!
Dody a vidé son porte monnaie, et bien sur j'y ai aussi fait quelques emplettes x)

The shop I wanted to see hehehe : Angelic Pretty!
Dody emptied her purse, and of course I made some purchases too x)



Et quel honneur de pouvoir présenter aux vendeuses ma meilleure amie! En effet, Kitch était dans le dernier petit livre d'AP!

Il y avait aussi Bellule et Emilie!
Toutes les trois étaient superbes!

Et les vendeuses étaient adorables, super souriantes! Rien à voir avec Tokyo!

And what an honnor to introduce my best friend to the shop girls! Yes, Kitch was in the last little AP book!

There also were Bellule and Emilie!
All of them were amazing!

And the shopgirls were adorable, very smily! Nothing in common with Tokyo!





A plus pour la suite! <3
Bisous!

See you next time for another part! <3
Hugs

metamorphose, sweet lolita, 6%dokidoki, lolita, holliday, sweet, pink, baby, purikuras, angelic pretty, purchase, japon, japan, colored, pastel colors, pastel, dody, wig, yokohama, food, peace now, btssb, kitch, sea, magazines, lunie

Previous post Next post
Up