Après la Japan Expo, nous avons pris le taxi pour aller rejoindre ma soeur Manon, Aurore (la copine de mon frère), Violaine et Johanne qui étaient à l'hotel à Charles de Gaule. Oui, il n'y a qu'un seul arrêt de RER de la Japex à Charles de Gaule. Mais le RER était comme toujours après une Japan Expo :bondé massacre.
La veille avec Tiya, nous l'avions repris pour rentrer et c'était l'enfer total =(
Les RER avaient du retard, des suppressions et nous étions des centaines de voyageurs à attendre sur le quai, de plus en plus impatients. Les esprits s'échauffaient déjà avant même de découvrir à l'arrivée du RER qu'il était déjà bien rempli.
Tiya et moi sommes parvenues à avoir des places assises au milieu du train.
Les gens poussaient et les portes du train ne pouvaient plus se fermer tellement il y avait du monde ^^'
Le train était plus que plein avant même de partir ...
Finalement il a démarré, et pour ne rien arranger il s'est mit à pleuvoir averse à l'extérieur.
Du coup, à chaque nouvel arrêt, personne ne descendait, et de nouvelles personnes s'acharnaient à vouloir rentrer malgré tout.
Toujours la même histoire : les portes bloquées pendant de longues minutes car il y avait trop de monde, les gens trempés et furieux marchaient sur les autres pour se glisser dans le train et les insultes fusaient =/
De violentes disputes ont éclaté, des poings se sont levés mais finalement les passagers ont évité la bagarre, mais ça hurlait dans tous les coins. Tiya et moi, coincées au milieu de la rame nous sentions vraiment mal, un peu prises au piège car de chaque côté, les gens commençaient à vouloir se battre...
Après quelques larmes et de nombreux arrêts, la rame s'est progressivement aérée et nous en sommes sorties un peu choquées, mais indemnes ^_-
Du coup, pas envie de remettre ça le lendemain, qui plus est un Samedi! Jour où le nombre de visiteurs à Japex est le plus important!
Après avoir retrouvé ma soeur et les filles, nous avons repris le métro pour rejoindre le quartier de Bastille! Il y avait un event 6%dokidoki à Boddywood, et Kyary en était l'invitée =)
After Japan Expo, we took the taxi to go to join my sister Manon, Aurore (my brother's girlfriend) Violaine and Johanne who were in the hotel at Charles de Gaule. Yes, there is only a single RER stop from Japex to Charles de Gaule. But the RER was as usual after Japan Expo: really really full.
The day before with Tiya, we had taken back RER to return and it was total hell = (
RER were late, some were supressed, and we were hundreds of travellers to wait on the platform, more and more impatient. Spirits already warmed up even before discovering upon the arrival of the RER that it was already well filled.
Tiya and I succeeded in having seats in the middle of the train.
People grew and the doors of the train could not close any more because there were too many people ^^ '
The train was more than full even before leaving...
Finally it started, and to arrange nothing it began to rain shower outside.
As a result, at every new stop, nobody came down, and new persons were incensed to want to return nevertheless.
Always the same story: doors blocked during long minutes because there was too many people, tempered and furious people walked on the others to skip into the train and the insults fused =/
Violent quarrels burst, fists got up but finally the passengers avoided the fight, but that roared in all the corners.Tiya and me, clamped in the middle of the ream, we felt really bad, a little trapped because on each side, people began to want to fight...
After some tears and after numerous stops, the ream gradually got some fresh air and we went out of it a little shocked, but unhurt ^_-
As a result, we don't really wanted to live that experience again the next day, besides one Saturday! On Saturday the number of visitors to Japex is the most important!
Having found my sister and the girls, we took back another subway to join the district of Bastille! There was a 6%dokidoki event in Boddywood, and Kyary was the guest =)
Manon (ma soeuuur) et la jolie Milky!
Manon (my sister) and the pretty Milky!
On a pu retrouver un paquet de monde devant l'entrée! De nombreuses amies lolita, et pleiinnnns de dokidokers ou fairykei ou fruits TROP stylées =O
We were able to find a lot of people in front of the entrance! Many lolita friends, and sooooooooo many of dokidokers or fairykei or fruits who were really too stylish =O
Je veux me marier avec la veste de cette fille sublime *o*
I want to get married to the jacket of this amazing girl *o*
Vief qui ne cesse jamais de m'éblouir!!
Vief who never stops amazing me!!
Overplein de photos de la famille! <3 <3 Parce que moi, j'en ai jamais assez x)))
Too many pictures from my lolita family! <3 <3 Because I never get enought of them x)))
RT pose!
What the..?
"Hihi c'est marrant de tomber hihihi"
"Hihi so funny to fall of hihihi"
Han, elles sont toutes trop belles!!
Han, all so beautiful!!
Chérie Bloody!
Bloody Darling!
Rosalynn, une lectrice du blog depuis ses début, que j'avais tellement hâte de rencontrer!
Elle est si touchante et si mignonne! Une lolita parfaite autant dedans que dehors <3
Rosalynn, a blog reader from the beginning, who I so looked forward to meeting!
She is so lovely and cute! A perfect lolita inside and out <3
Trotro toute apprêtée qui revenait de la TP Clara Maeda!
Beautiful Trotro, she was coming back from Clara Maeda's Tea party!
La douce Cookie qui portait une robe dont je rafole =O
The sweet Cookie, who was wearing a dress that I like a lot =O
Annso, même en dokidokers, on dirait un petit ange (même en fermant les yeux elle est trop choue!) <3
Annso, even in dokidokers style, she looks like an angel (even while closing her eyes!) <3
Bellule, que j'adore voir sourire comme ça! <3
Bellule, who I really love to see smile like that! <3
Une tenue super originale, des couleurs qu'on voit peu accordées ensemble, un style qui détonne, et un visage à croquer : Annso, encore!
An original outfit, colors which we don't see often matched together, a unique style, and a so cute face : Annso, again!
Sur le vif ^^'
From life ^^'
Josca dont j'ai beaucoup aimé la coordi! Un petit esprit country sweet avec les touches de carreaux rouges, j'adore!
Josca, I liked a lot her coord! A small country sweet spirit with red checked touches, I love that!
Ensuite Vani, Yuka et Kyary sont arrivées et nous avons pu échanger quelques mots avec Vani et Yuka encore =)
Après avoir apperçu Kyary, comme nous étions en lolita et non dokidokers/fruits tout ça, il n'y avait pas d'intérêt à la marque de nous faire entrer dans le shop où se faisait l'interview de Kyary (ce qu'on comprend sans problème), du coup nous avons décidé d'aller manger un morceau!
On avait toutes super faim et nous n'allions pas encombrer la place en zieutant Kyary par la porte d'entrée U_U
On s'est arrêtées dans un resto chinois, qui était plutôt bon d'ailleurs!
Ensuite nous avons retrouvé ma soeur et ses copines (qui avaient été manger ailleurs plus tôt car elles ne voulaient pas attendre l'arrivée de Kyary (juste 2h en retard XD heureusement que nous étions aussi très en retard haha) pour manger ^^'
Direction le métro pour les filles, et la voiture pour Trotro, Bloody, Bellule et moi qui rentrions faire dodo chez Trotro!
Then Vani, Yuka and Kyary arrived and we were able to exchange some kind words with Vani and Yuka again =)
We saw Kyary, but as we (my family) were in lolita and not dokidokers / fruits and all, the brand did not have interest in admitting us to enter the shop where the interview of Kyary was recorded (what we understand with no problem at all), so we decided to go to eat a piece!
We had quite a great hunger and we were not going to block the place watching to Kyary by the front door U_U
We stopped in a Chinese restaurant, which was rather good moreover!
Then we found my sister and her friends (who had been to eat somewhere else earlier because they didn't want to wait for Kyary's arrival (just 2 hours late XD fortunately that we were very late too haha) to eat ^^ '
Direction the subway for the girls, and the car for Trotro, Bloody, Bellule and me because we were sleeping again at Trotro's place!
Bisous!
Kisses!