Мой комментарий к записи «Великий гречневый путь» от p_syutkin

Apr 26, 2021 23:34

хороший пост. Но есть некоторые неточности и неполнота. попробую дополнить, поскольку гречкой занимался довольно таки плотно.

1. Гречаники в белорусской (и полагаю, также в украинской кухне) - это не только котлеты. Хотя, кажется, такое понимание слова шире всего распространено в России, и является тамошним стереотипом восприятия украинской кухни. Гречаниками также могут называться гречаные блины, оладьи, и даже гречневый хлеб в форме буханки. Не говоря уж о том, что это также название белорусского народного танца и припевок к нему, типа русских частушек. Об этом я писал 9 лет назад здесь: https://budzma.by/news/belaruskaya-kuxnya-dlya-prafesijnyx-kuxarau-hrachaniki.html

2. Татарка и гречка - не совсем синонимы. Гречиха татарская, Fagopyrum tataricum, - близкий родственник всем известной гречихи, Fagopyrum esculentum, но всё же другой биологический вид того же рода. Это менее ценный вид, более горький на вкус, но в пищу также используется, в особенности в Гималаях.

3. Исторически в кухне стран Речи Посполитой гречка использовалась во многом схожим образом с рисом в современной кухне, когда рис был ещё очень редким и дорогим продуктом в наших краях. В частности, в старинных голубцах. (Котлеты-гречаники тоже построены по этому принципу). А в наше время набирают популярность термины "гречотто" и "кашотто", - аналоги ризотто, в которых также гречка (в кашотто это может быть также и перловая крупа) замещает рис.

4. среди регионов и стран Западной Европы, где гречка традиционно была относительно популярна, я бы также упомянул Италию

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Previous post
Up