День рождения (песня, 1982)

Jul 31, 2023 14:32

image Click to view



«День рожде́ния» (инципит «День рождения твой не на праздник похож…»; второе неофициальное название по строке припева «В музыке только гармония есть») - песня Алексея Максимова на слова Маргариты Пушкиной, написанная в 1982 году и публично исполненная в 1987 году. Впервые прозвучала в исполнении автора - Алексея Максимова, но наибольшую известность получила в исполнении Людмилы Сенчиной.

В 1981 году клавишник группы «Волшебные сумерки» Алексей Максимов покинул группу, в которой играл вместе с Виталием Дубининым и Владимиром Холстининым, в связи с поступлением в Музыкальное училище имени М. М. Ипполитова-Иванова. Не прерывая связей с «Волшебными сумерками», Максимов написал на излёте существования группы, распавшейся в 1982 году, несколько песен, включая песню «День рождения».

Тексты многих песен группы «Волшебные сумерки» были созданы Маргаритой Пушкиной. Она же стала автором слов песни «День рождения». Дружившая с Александром Градским, Пушкина сделала центральной темой песни его день рождения 3 ноября, на который Градский никого специально не приглашал и праздновал его с теми, кто об этом вспоминал и приходил в этот день в гости сам.

Песня Michelle группы The Beatles, упоминаемая в песне «День рождения», написана Полом Маккартни также 3 ноября (1965 года). Осталось неизвестным, действительно ли звучала Michelle в доме Александра Градского в день его рождения, и знал ли он и Маргарита Пушкина об этом совпадении.

image Click to view



Усилиями музыкального редактора программы «Утренняя почта» Марты Могилевской, в то время жены участника «Волшебных сумерек» Виталия Дубинина, пять песен группы, включая песню «День рождения», в 1982 году были записаны для «Утренней почты», но в итоге не попали в программу. Во время перестройки о них вспомнили, и впервые клип с песней «День рождения» с Алексеем Максимовым в качестве вокалиста появился в программе «Утренняя почта» в 1987 году.

image Click to view



Существует также версия песни в той же аранжировке с вокалом Виталия Дубинина. Выбор вокалистом Максимова, а не Дубинина мог быть связан с тем, что Марта Могилевская, продолжавшая оставаться музыкальным редактором «Утренней почты», с Дубининым к этому времени уже развелась.

image Click to view



В том же 1987 году песня «День рождения» была исполнена Людмилой Сенчиной и не просто вошла в постоянный репертуар певицы, но стала одной из её «визитных карточек».

image Click to view



В 2005 году Сенчина возобновила интерес массовой публики к песне, ассоциировавшейся к этому времени уже только с ней, дуэтом с лидером и вокалистом группы «МультFильмы» Егором Тимофеевым. Лирический клавишный проигрыш в припеве, доставшийся Сенчиной «по наследству» от клавишника Алексея Максимова, гитарист Тимофеев заменил в новой аранжировке на риффовое гитарное соло.

image Click to view



В 1989 году бельгийский певец Филипп Лафонтен выпустил сингл Alexis m’attend с оригинальным французским текстом и музыкой, идентичной музыке песни Алексея Максимова «День рождения». Музыкальный рисунок припева у Лафонтена был несколько изменён. Взаимоотношения Максимова и Лафонтена в связи с авторским правом на эту песню остались не прояснёнными. Бельгийский певец исполнял песню на протяжении всей своей карьеры.

image Click to view



«День рождения» в новой битовой аранжировке исполнялся также певицей Натали.

image Click to view



Текст песни

День рождения твой не на праздник похож
Третье ноября
Из гостей только я и докучливый дождь
Впрочем как вчера
В жизни как обычно нет гармонии

Даже в доме твоём где так любят тепло
Холодно душе
Хоть звучит в пустоте и моде на зло
Песня о Мишель
В жизни как обычно нет гармонии

В музыке только гармония есть
В музыке только гармония есть

Слушай музыку и прощай

Говорят обошёл ты полсвета пешком
В поисках любви
Почему люди верят всему так легко
Впрочем как и ты
В жизни как обычно нет гармонии

День рождения твой не на праздник похож
Третье ноября
В этот день никого ты в свой дом не зовёшь
Впрочем как и я
В жизни как обычно нет гармонии

В музыке только гармония есть
В музыке только гармония есть

Слушай музыку и прощай

Текст песни "Alexis m'attend"

J'irai à l'Orient
Embrasser les tsarines
Et les bateliers
Même si l'hiver est grand
Dans l'icône à Lénine
Au cœur désarmé
Au pays rempli d'hommes
Au pays d'outre-idée

J'irai
Là où sont les amants
Quand l'amour se résigne
Triste et mal caché
D'ici je les entends
Les mémoires qu'on mutile
Tous dômes dorés
Pour tout vivre en silence
Pour tout vivant j'irai crier

Alexis m'attend
Alexis m'attend
Leninski prospect
Et sous sa veste de l'amour il a mis

De la Chine aux Balkans
Sans qu'on me l'interdise
J'irai le trouver
Même s'il faut saluer
Les héros qu'on déguise
Au fard des mausolées
Aux âmes qu'on emprisonne
Pour qu'on lui donne la clef

J'irai
Même s'il faut traverser
Les tableaux de Soutine
Même défigurés
Dans le cirque des grands
Ce sont les enfants qu'on grime
Aux larmes des pensées
Pour tout vivre en silence
Pour tout vivant j'irai crier

Alexis m'attend
Alexis m'attend
Leninski prospect
Et sous sa veste de l'amour il a mis

Alexis m'attend
Alexis m'attend
Leninski prospect
Et sous sa veste de l'amour il a mis

Перевод текст песни "Alexis m'attend" (Алексей ждёт меня)

Я пойду на Восток,
Чтобы обнять цариц
И лодочников.
Пусть даже зима велика
На иконе с ликом Ленина
С беспомощным сердцем.
В страну полную людей,
В страну по ту сторону идеи...

Я пойду
Туда, где оказываются влюбленные,
Когда любовь смиряется,
Печальная и плохо скрытая.
Я слышу отсюда
Эти искалеченные воспоминания
С позолоченными куполами.
Ради жизни в полной тишине,
Ради каждого живущего я буду кричать

Алексей меня ждет,
Алексей меня ждет,
Ленинский проспект,
И под его курткой спрятана любовь.

На земле от Китая до Балкан
Я найду его,
Никто мне не запретит,
Даже если придется
Приветствовать героев,
Которых прикрывают мавзолейной пудрой,
С душами, ввергнутыми в узилище,
Ради того, чтобы они отдали ключ.

Я пойду
Даже если придется
Пересечь картины Сутина.
Даже обезображенных
В цирке взрослых
Детей гримируют
Слезами мыслей.
Ради жизни в полной тишине,
Ради каждого живущего я буду кричать.

Алексей меня ждет
Алексей меня ждет
Ленинский проспект
И под его курткой спрятана любовь

Алексей меня ждет
Алексей меня ждет
Ленинский проспект
И под его курткой спрятана любовь

Автор перевода - Сергей Яковлев

Об авторе текста песни

Маргари́та Анато́льевна Пу́шкина (22 января, Тбилиси, Грузинская ССР) - советская и российская поэтесса, журналистка, переводчица и издательница. Наиболее известна по сотрудничеству с русскими метал-группами, в числе которых «Ария», «Мастер», «Кипелов», «Маврин», «Артерия», «Catharsis» и «Гран-КуражЪ».

Маргариту Пушкину часто называют «мамой отечественного металла». Ведь она является автором текстов песен практически всех легенд тяжелого рока в России.

Она писала тексты для групп «Автограф», «Карнавал» «Ария», «Мастер», «Рондо», «Рок-Ателье», «ЭВМ», «Лига блюза», «Кипелов», «Ольви», «Catharsis», «Маврин» и других. Пушкина отдаёт предпочтение «тяжёлой» музыке, хотя иногда пишет и для поп-исполнителей. Автор слов песен «Замыкая круг» (исполнитель Крис Кельми и «Рок-ателье») и «20:00» (исполнитель Александр Барыкин и «Карнавал»). Также написала тексты к двум песням группы «Стрелки» - «Мамочка» и «Ну-ка, ну-ка, ну-ка…». Является автором многих текстов к песням Ольги Кормухиной: «Верю», «Деревня», «Мир деревьев», «Буксир», «Время пришло», «Праздник, который пока не со мной», «Я не верю тебе», «Ангел-хранитель», «Остров», «Сонет» (дуэт с Хелависой). Перу Пушкиной принадлежат такие известные песни как «Штиль», «Осколок льда», «Беспечный ангел», «Я свободен!».

О большой дружбе рок-поэтессы Маргариты Пушкиной с Александром Градским можете прочитать в её интервью по этой ссылке.

Ссылки:
Песня "День рождения" на ютуб-канале Алексея Максимова.
Песня "Alexis m'attend" на ютуб-канале Филиппа Лафонтена.

Смотрите также:
История создания романса «Гори, гори, моя звезда»
Адажио Альбинони
Memory (песня)
ЗАПАД ворует песни у РУССКИХ!? Плагиат или КАВЕР!? ТОП русских песен ПЕРЕПЕТЫХ на западе!
КАК ЗАРУБЕЖНЫЕ МУЗЫКАНТЫ ПЕРЕПЕВАЮТ РУССКИЕ ХИТЫ / КАК ЗВУЧАТ РУССКИЕ ПЕСНИ НА АНГЛИЙСКОМ
Иностранные песни на русском
"Прекрасное далёко" на разных языках

музыка, история

Previous post Next post
Up