Воины Мордора

Jul 17, 2004 02:36

По ссылке от s2mitr (http://zvezda.ru/article.php?area=6&id=264&sub=21) прочитал замечательную в своей бредовости статью Андрея Черкасова "Великая ложь профессора Толкиена". Под катом несколько моих замечаний.



Автор обнаруживает в трилогии Толкиена "ярко выраженный расистский дух" и ставит его в один ряд с европейскими оккультистами и германскими нацистами. Все эти выводы делаются только на одном основании: война между добром и злом У Толкиена представлена как война рас. Про то, что вымышленные расы в мире Толкиена сами по себе являются аллегорическими воплощениями добра и зла, автор умалчивает -- такой уровень абстракции ему явно чужд. Тем не менее, здесь автор апеллирует к либеральному дискурсу о равенстве рас и о том, что расизм является безусловным злом. Но это -- временно.

Далее автор сразу же обращает свой взор к т.н. "сакральной географии", в которой стороны света имеют "свою качественную наполненность и выстраиваются в определенную иерархию". Эзотерика на марше... И тут автор находит у Толкиена изъян: профессор оказывается перевернул с ног на голову то понимание географии, которое существует в воспаленном мозгу автора. Ненавистный автору запад у Толкиена представляет добро, а на милом его сердцу востоке сосредоточено зло. Непорядочек. Мгновенно выстраиваются параллели: Мордор-СССР, Саурон-Сталин, Саруман-Гитлер, Итиль-Волга, Валинор-США. Уже ради того хитроумства, с помощью которого автору удалось провести такие загадочные параллели, стоит прочитать этот замечательный бред целиком ...

Теперь про кольцо. Для автора кольцо всевластья -- символ Абсолюта, "изначальная реликвия, на которой держится вся суть магического континента" и "после его гибели уходит эпоха, уходят маги и эльфы, уходит волшебство и красота". Автор пишет: "[Толкиен] повествует об утрате Абсолюта, потери Священного смысла бытия" (орфография автора сохранена). При этом автор явно использует слово "Абсолют" в положительном смысле (православный священник s2mitr мог бы вспомнить, что Абсолют -- одно из имен дьявола). Тут автор находит, что Толкиен "постоянно третирует Кольцо, принижает его значение и искажает его сущность". Каково, а? Как будто Андрей Черкасов -- один из девяти всадников кольца, знает его истинную сущность и сетует на то, как Толкиен ее исказил... На самом деле кольцо всевластья для автора олицетворяет понятие власти и автора огорчает, что "вместе с кольцом Толкиен дискредитирует само понятие власти, придает ему разрушительный характер".

И вот звучит лебединая песня автора, которую я воспроизведу полностью:

Для Запада неясна иерархия и авторитет, они воспринимают это как рабство, для него неясен примат воли и власти, они воспринимают это как тиранию, для него неясен аскетизм и презрение к сиюминутным благам, они воспринимают это как нищету, для него неясен сверхчеловеческий смысл бытия, они воспринимают это как жестокость и разрушение. Поэтому для того, чтобы защитить свой мирок, они готовы уничтожить все ценности, все традиции, все миры, которые несут иную весть, которые содержат другое понимания мира и человека. Это и есть однополярный мир, его неудержимую экспансию мы наблюдаем ежедневно.

Итак, сильная и жестокая, иерархичная и авторитарная власть Моргота, представляющая "вечные ценности" Абсолюта, несущая "иную весть" ради служения "сверхчеловеческому смыслу бытия" -- вот идеал автора. Интересно, как такое понимание трилогии Толкиена могло привлечь благосклонное внимание православного священника s2mitr?

Определенный интерес представляет также язык, которым написана статья. Андрей Черкасов пишет "не смотря", путает частицы "не" и "ни" ("как бы мы не восхищались и не очаровывались Арагорном"), ошибается в падежах ("это история о крушении магии, о потери сакрального смысла этого мира")... Горе-потрийоты, эти новые воины Мордора, они все еще не могут найти времени, чтобы выучить свой родной язык.. У них нет времени, они воюют за Мордор... Именно поэтому они все еще не опасны... Вот когда научатся правильно писать по-русски, тогда и посмотрим...

политика

Previous post Next post
Up