Любимые строчки

Dec 06, 2015 23:55

Оригинал взят у flickering4 в "Утешение в слезах" Иоганна Гёте
в переводе Василия Жуковского

"Скажи, что так задумчив ты?
    Все весело вокруг;
В твоих глазах печали след;
    Ты, верно, плакал, друг?"

"О чем грущу, то в сердце мне
    Запало глубоко;
А слезы... слезы в сладость нам;
    От них душе легко".

"К тебе ласкаются друзья,
    Их ласки не дичись;
И что бы ни утратил ты,
    Утратой поделись".

"Как вам, счастливцам, то понять,
    Что понял я тоской?
О чем... но нет! оно мое,
    Хотя и не со мной".

"Не унывай же, ободрись;
    Еще ты в цвете лет;
Ищи - найдешь; отважным, друг,
    Несбыточного нет".

"Увы! напрасные слова!
    Найдешь - сказать легко;
Мне до него, как до звезды
    Небесной, далеко".

"На что ж искать далеких звезд?
    Для неба их краса;
Любуйся ими в ясну ночь,
    Не мысли в небеса".

"Ах! я любуюсь в ясный день;
    Нет сил и глаз отвесть;
А ночью... ночью плакать мне,
    Покуда слезы есть".

Жуковский, Гете, поэзия

Previous post Next post
Up