История нескольких поколений семьи индийских христиан из Кералы, удивительным образом связанная с историей врача-шотландца родом из Глазго, которого судьба занесла в Индию.
Книга попала в руки совершенно случайно. О чём она, я поняла к 70-й главе, всего глав в книге 85 и я не буду раскрывать подробности, очень советую сделать это самим. Повествование во многом напоминает "Сто лет одиночества" Маркеса, особенно неспешностью повествования.
Начинается с того, что двенадцатилетнюю девочку выдают замуж, потому что её, сироту, надо куда-то пристроить. Но муж к ней относится как к ребенку и она живет в доме, до поры, до времени, выполняя функции няни его маленького сына. "Она почистила манго, посыпала солью и черным перцем, дала малышу. Малыш с наслаждением съел его". Вот эта маленькая деталь чужой культуры и мысль "бедный ребенок" побудила меня дослушать книгу до конца. Прожить с тремя поколениями героев более 70-ти лет 20 века.
В книге интересно всё, судьбы героев, в романе присутствуют все возможные виды отношений: дети, родители, влюбленные, революционеры, призраки, служители церкви, представители разных каст, учителя, спасители, спасаемые - роман густо населен, обычаи народа малаяли, трансформация Индии, уровень медицины, в книге медицинского много, и редкие болезни и недоступность врачей и уровень больниц, поскольку автор врач.
Отдельного восхищения заслуживает чтец Алексей Багдасаров, который интонациями создает ощущение объемности и передает глубину книги.
Это второй роман автора, первый "Рассечение Стоуна", я, вдохновленная "Заветом воды", взялась было за него, но увы, мне он не показался столь интересным, может потому что он первый, и автор еще только набивал руку и искал свой стиль. "Рассечение Стоуна" думаю, будет интересен, в большей степени, только медикам.