Уильям Пирс
Грозно их оглядев, сказал Одиссей многоумный:
"А, собаки! Не думали вы, что домой невредимым
Я из троянской земли ворочусь! Вы мой дом разоряли,
Брака с моею женою при жизни моей домогались
И ни богов не боялись, живущих на небе широком,
Ни что когда-нибудь мщенье людское вас может постигнуть.
Всех вас теперь погибель опутала сетью!"
Временами, по завершении очередной радиобеседы с вами, меня охватывает чувство неловкости.
Ощущение такое, словно я вас подвёл, не был с вами вполне откровенен, что-то недосказал. Словно я зашёл во двор того храма, и сделал одному-двум менялам вежливый выговор за их жульничество, вместо того чтобы опрокинуть их столы, а затем всех их без разбору отхлестать бичом.
Это чувство овладевает мной после подробного рассмотрения любой проблемы нашего общества: обсуждаем ли мы иммиграцию или упадок школьного образования или связь между заболеваемостью спидом и расовой принадлежностью; даже такой важный вопрос, как власть евреев над нашими СМИ - и я чувствую, что из моих слов некоторые из вас делают вывод, что если мы решим одну проблему, о которой я веду речь, или даже устраним целый ряд обсуждаемых проблем, то значительно преуспеем в исправлении нынешнего порядка вещей.
Но это совсем не так.
В случае с менялами во дворе храма проблема была вовсе не в том, каким образом они вели свои дела. Проблема в том, что они находились там, где не должны были находиться. Наказание менял - и даже принуждение всех их к честному ведению дел - никак не могло устранить эту главную проблему.
Такими мерами положение нельзя было даже сколько-нибудь улучшить.
Давайте лучше вспомним события, произошедшие тысячелетием раньше, чем история с менялами во дворе храма.
Вспомним историю возвращения Одиссея, царя Итаки, в свой дворец после 20 лет отсутствия, которые он провёл на троянской войне и в последующих приключениях.
Вернувшись, он обнаружил, что его дворец заполонили чужаки, которые домогаются его жены и его царства, пируют за его счёт и своим бесстыдным поведением развращают его челядь.
Одиссей и не подумал исправлять положение, пытаясь привить непрошеным гостям хорошие манеры.
Он их просто всех поубивал, а уже затем взялся наводить порядок (в своем дворце).
В сегодняшней Америке (и не только!) мы также словно находимся на пиру, который незваные гости устроили в нашем дворце, построенном нашими руками и руками наших предков.
Эти незваные гости состряпали и подали на столы разные блюда и приглашают нас разделить с ними стол, зовут нас есть и веселиться. Только взгляните на этот богатый выбор изысканных яств! Отведайте запеканки из напористых топ-менеджеров, армейских офицеров и летчиков-истребителей женского пола, приправленной эстрадными артистами гомосексуальной ориентации. Пальчики оближешь!
Как насчёт вкусного салата из гос. субсидий на жилье для цветных льготников в белых районах, заправленного компенсационной дискриминацией и концепцией равных возможностей? Вам непременно понравится восхитительный суп толерантности, после которого вы, конечно, захотите отведать изумительного жаркого из филе политкорректности.
Предлагается богатый выбор гарниров: вот воспитанные в условиях вседозволенности десятилетние наглецы, приученные обращаться к взрослым по имени без отчества; вот расово смешанные студенческие общежития; а вот болтливые и крикливые еврейские комики с новым ассортиментом шуток ниже пояса.
Запить трапезу можно любым напитком по вашему вкусу. Крепким пивом мультикультурности, вином “культурного многообразия” или отличным антидискриминационным коктейлем. А на десерт подают поминальный пирог “холокост” в ароматной глазури из чёрных баскетболистов, чёрных футболистов и чёрных ведущих ток-шоу. А пока вы едите, пьёте и дурачитесь за компанию с нашими гостями, вас будет развлекать танцевальный ансамбль Билла и Моники, которые спляшут для вас хору под аккомпанемент деревенских рэперов Хилари. Ну, разве всё это не верх великолепия?
Что? Всё это вам не по душе? Вы обойдётесь простым блюдом арийского достоинства, арийской дисциплины и чести?
Ну и ну!
Кто же вы такой? Уж не расист ли?
Разве вам не по душе всё то, что для вас приготовили наши умнейшие гости, хотя вы их об этом не просили? Вам хочется поставить на место кое-кого из наиболее развязных и бесцеремонных гостей? Вам хочется доступно объяснить им, что от вина “культурного многообразия” у вас жестокие рвотные спазмы?
Вы считаете, что должны убедить наших гостей выделить для нас краешек пиршественного стола и позволить потчеваться по собственному вкусу?
Так вот, лично мне такой подход претит.
Я бы разобрался с нашими незваными гостями так, как Одиссей разобрался со своими.
Я бы опрокинул все эти яства на пол вместе со столом и пошёл раскраивать черепа направо и налево. Я бы разметал всё это мультикультурное пиршество, а кровью и мозгами поваров, поставщиков и официантов, а заодно и наших незваных гостей, залил бы и пол, и всю ту мерзкую, чужеродную снедь, которую они для нас приготовили, после чего, взяв пожарный шланг, смыл всё это месиво за порог, в сточную канаву.
Прошу прощения за столь неприятную аналогию с нашим нынешним положением, но сегодня я хочу объяснить вам, почему считаю, что нам необходимо прибегнуть к радикальному, а не консервативному методу решения проблемы с нашими непрошеными гостями.
Я хочу, чтобы вы поняли, почему реформы не способны исцелить нынешнюю болезнь нашего общества и почему нам не обойтись без революции.
Разумеется, в наших радиопередачах мы в основном беседуем о вполне конкретных проблемах: мы говорим о заражении спидом, которым чреват межрасовый секс; о коррумпированности нашей правовой системы; о снижении образовательных стандартов; о нежелании подконтрольных СМИ освещать преступления чёрных в отношении белых; о лживой и искажённой подаче истории образовательным истеблишментом , который привержен соблюдению политкорректности, а не истине, и о многом другом.
Да, все эти темы чрезвычайно важны. Но они важны потому, что являются деталями цельной картины, и мы должны разобраться в деталях, для того чтобы как следует понять, что с нами произошло, и чтобы выработать разумный план на будущее.
Однако нам определённо не стоит увлекаться какой-то одной деталью, забывая при этом о всей картине в целом.
Нам не следует впадать в заблуждение, считая, что мы способны исцелиться, разобравшись лишь с несколькими отдельными проблемами.
Нам не стоит ошибочно полагать, что на пиру, который устроили наши непрошеные гости, нам подобает избегать лишь самых отвратительных блюд из тех, что они для нас приготовили, и помалу пробовать те, что менее для нас вредны.
Проблема в том, что блюда, приготовленные незваными гостями, так или иначе ядовиты - все до единого.
Они захватили нашу кладовую и кухню, подменили нашу кулинарную книгу своей и очень сильно перестроили наш дворец под себя. Как только они обнаруживают во дворце вещь, которая по вкусу нам, а не им, они стараются от неё избавиться. Они полностью растерзали наше общество, целиком приспособили его под себя, сделав смертельным для нас.
Мы не можем жить с ними в одном мире - тем более в одном дворце.
Проблема, которую мы должны решить, не в этом именно пиршестве с чужеродными яствами, а в том, что они постоянно проживают в нашем дворце и пользуются любой возможностью, чтобы подсыпать нам яду и что-нибудь испортить, - именно поэтому, чтобы с ними разобраться, мы должны прибегнуть к методу Одиссея.
Я прочитаю вам то, что 75 лет назад во время редкого прилива искренности написал один из наших незваных гостей. Этого гостя звали Морис Сэмюэл, и в среде наших гостей он был очень видной и влиятельной персоной. Он был активным членом Сионистской организации Америки и получил целый ряд наград от других еврейских организаций.
Он написал двадцать книг, посвящённых различным аспектам еврейской жизни.
Это был еврей до мозга костей, один из тех гостей, которые одержимы идеей перестроить наш дворец чего бы то ни стоило.
В 1924 году Морис Сэмюэл написал книгу “Вы, иноверцы”, в которой обращался к нам.
Это удивительная книга, потому что в ней Сэмюэл подробно нам объясняет, почему евреи перестраивают наш дворец.
Он объясняет, что его народ по своей природе настолько отличается от нашего народа, что никакая наша деятельность не способна удовлетворить евреев, поэтому они и перекраивают всё вокруг на свой лад.
Разумеется, автор излагает свои соображения с характерным лукавством. Он говорит нам, что все изменения, которым евреи подвергают наше общество, также очень полезны и для нас самих. И приглашает нас на пир, который готовят для нас и в нашем дворце его соплеменники-евреи.
Я прочитаю вам всего два коротких абзаца одной из глав книги “Вы, иноверцы”, которая называется “Мы, разрушители”. Морис Сэмюэл пишет:
“Мы разрушаем всё, даже те инструменты разрушения, которыми пользуемся сами. Даже социализм и интернационализм, в которых находит свое выражение наш подавленный дух и которые, по-видимому, угрожают вашему жизненному укладу, - даже они чужды запросам и потребностям нашего духа. Ваши социалисты и интернационалисты - люди несерьёзные”.
Это написано ещё до того, как евреи доказали, насколько серьёзны социалисты из их племени, пустившие под нож 50 миллионов наших людей.
В заключение главы Сэмюэл пишет:
“Мы, евреи, мы, разрушители, будем разрушителями всегда.
Ничто из того, что вы делаете, не может удовлетворить наши потребности и запросы. Мы будем вечно разрушать, потому что нам нужен собственный мир, Мир-Бог, построить который вы не способны”.
Очень мило, не правда ли?
Держу пари, вы раньше такого не слыхали, хотя Морис Сэмюэл был одним из самых читаемых еврейских писателей в промежутке между 20-ми и 50-ми годами двадцатого века. Разумеется, к началу 50-х перестройка нашего мира, на которой в 20-х годах настаивали Сэмюэл и прочие евреи, уже шла полным ходом.
До Второй мировой войны евреи в Советском Союзе жили как у Христа за пазухой, и еврейские публицисты в США единодушно поддерживали Советскую власть.
Правда, незадолго до начала войны Сталин начал этническую чистку советской бюрократии, вычистив окопавшихся там евреев и заменив их русскими. Но еврейская пропаганда в США набрала такой ход, что не смогла своевременно изменить направление... Советская шпионская сеть в США, состоявшая почти исключительно из евреев, без потерь пережила войну и передала Советскому Союзу, кроме всего прочего, ряд материалов по американской ядерной программе.
В конце войны я учился в школе и хорошо помню, как наши учителя, словно попугаи, повторяли нам штампы официальной пропаганды о нашем героическом советском союзнике, о “старом добром Дядюшке Джо” (т.е. о Сталине).
Передо мной старая, пожелтевшая передовица из журнала “The Point” за июль 1955 года.
Она озаглавлена “Должны ли мы поставить ненависть вне закона?”
Её автор, непривычно смелый редактор-нееврей по имени Леонард Фини, всё ещё пытается противостоять еврейской кампании того времени за искоренение фашизма путём законодательного запрета “ненависти”, кампании, которая, как он отмечает, усиленно ведётся с 1940 года. Он пишет:
“С рекламных щитов, с плакатов в автобусах и метро, со страниц газет и журналов, в радио и телепередачах американцев беспрестанно убеждают, то ласково, то напористо, что ‘Нетерпимость - это фашизм… Только Братство может спасти нашу нацию… Мы должны быть терпимы ко всем!’”
Редактор продолжает - и помните, это написано в 1955 году:
“Долгосрочные последствия этой кампании очевидны уже сейчас.
Она порождает бесхребетного гражданина, человека, лишённого культурного чувства; человека, неспособного выразить своё возмущение; человека, чья умственная деятельность протекает только в рамках прочитанного в газетах и увиденного на телеэкране; человека, который встречает происходящую вокруг него нравственную катастрофу, политическую катастрофу в своей стране и грядущую мировую катастрофу - совершенно невозмутимо и с улыбкой на лице.
Он относится не иначе как с пониманием к врагам своей страны. Он питает исключительно тёплые чувства к тем, кто разоряет его дом и семью. Он испытывает искреннюю симпатию к тем, кто уничтожает его веру. Он терпим ко всем и всему без исключения. Он совершенно беспристрастен. Свои принципы, если такие имеются, он тщательно скрывает, ведь, высказав их, он мог бы поставить под сомнение равноценность чьих-то противоположных принципов. Он, в меру способностей, полностью уподобляется другому обычному гражданину, который, он в этом уверен, старается во всём походить на него самого - безликого, бесхарактерного слизняка”.
-----------------------------
(Пирс упускает тут из виду, что еврейской компании по привитию толерантности в среде гоев - больше 2 тысяч лет:
"Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего.
А я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, да будете сынами отца вашего небесного, ибо он повелевает солнцу своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных.
Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари?
И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники?" (с) Иисус, Новый Завет)
--------------------------
Еврейская “антифашистская” кампания не прекратилась в промежуток с 1955 года до эпохи Клинтона. Она лишь немного изменила свои лозунги.
С приходом к власти Клинтона эта кампания вновь пошла открыто, требуя поставить так называемую “ненависть” вне закона.
И, к сожалению, стремление народа Америки к бесхребетности и беспринципности, только бы никого не оскорбить и не прослыть “человеконенавистниками”, достигло конечной стадии.
Кампания по привитию неевреям “толерантности” - то есть превращение их в слизняков - это лишь часть еврейской программы по перестройке нашего дворца.
Практически все блюда, которые нам сегодня подают, - это блюда еврейского приготовления: их готовят на нашей кухне из наших припасов, но по их рецептам и на их вкус.
Они прибрали к своим грязным рукам всё, что некогда принадлежало нам, и изменили так, что для нас оно более не пригодно. Наши искусство, музыка, литература, история, наши нравы, наше кино, наш спорт, наш стиль жизни, наши идеалы, наши школы, наша семейная жизнь, наш подход к воспитанию детей, отношения между нашими мужчинами и женщинами, наше правительство - они изменили буквально всё.
Какое толерантное правительство они нам дали; какого замечательного и чуткого президента, способного проникнуться нашей болью; каких чудесных звёзд спорта - Майкла Джордана, Мэджик Джонсона и Майка Тайсона - преподносят нашим детям в качестве кумиров; какие выдающиеся люди - Майкл Айзнер из “Диснея”, Джеральд Левин из “Уорнер Бразерс”, Эдгар Бронфман из “Юниверсал” и Самнер Редстоун из “MTV” - руководят нашими новостными и развлекательными СМИ, в поте лица скрашивая наш досуг и держа нас в курсе событий.
Разумеется, наши история и литература, наши искусство и музыка существуют до сих пор - в запертом чулане в подвале под нашим дворцом.
Но серьёзно подорвано самосознание нашего народа - а вместе с ним наш дух и ценности.
Они, действительно, слизняки - больше половины из них считают, что Билл Клинтон хороший парень. Уверен, что больше половины также не имеют не малейшего представления о том, кто такой Одиссей: “Слышь, брат, а из какой он группы? За какую команду он играет?”
И, наверно, три четверти считают, что наши гости хорошо справились с перестройкой нашего дворца, что нам от неё только лучше. Они научились любить блюда, которые приготовили для нас наши гости. Им привили новые вкусы: к Тупаку Шакуру и Айс Кьюбу вместо Бетховена. У них теперь новые герои: Малкольм Икс вместо Лейфа Эрикссона, Майкл Джордан вместо Нила Армстронга. Они были бы сугубо против того, чтобы выдворить менял с помощью бича. Им было бы невдомёк, чем оправдана такая мера. Они сочли бы её проявлением нетерпимости. Фи! Гораздо лучше уладить всё с менялами по-доброму.
Ну, а уж о том, как Одиссей разобрался с незваными гостями в своём дворце и речи нет, - это же явное “преступление на почве ненависти”, дело для ФБР!
Именно из-за этой перемены в мироощущении нашего народа всякое реформирование - не имеет практического смысла.
Большинство народа просто даже не понимает, зачем нужна какая-то реформа?
Они считают, что дела и так обстоят вполне хорошо. А отдельные “недочёты”, которые пока ещё есть в нашем обществе, легче простого исправить лишней парой кусков поминального пирога под названием “холокост” и бутылочкой вина марки “культурное многообразие”.
Мы можем развернуть против этого вина трезвенническую кампанию, однако, боюсь, виноторговцы возьмут верх.
Нет, я убеждён, что мы должны натянуть тетиву старого лука и прекратить всё это пиршество именно так,
как некогда прекратил Одиссей.
Источник: Odysseus’ Way by William Pierce, a Dissident Voices broadcast, February 27, 1999