Dec 09, 2014 17:53
Хорошая новость: "Эксмо" продает через ЛитРес электронные версии вышедших бумажных книг, с задержкой в месяц. Причем ЛитРес ставит разумные (с моей точки зрения) цены - около 100-120 рублей за электронную книгу. Я сложно отношусь к ЛитРесу, но раз уж "Эксмо" официально выбрало эту площадку, то и ладно.
Я давным-давно говорил, что сначала нужно создать рынок электронных книг, а уже потом верещать про борьбу с пиратством, падение доходов всех участников и проч.
Плохая новость: я купил и прочел три вышедшие в этом году перевода книг Терри Пратчетта ("Шмяк", "Незримые академики", "Дело табак"). Не буду касаться самих книг, с ними все сложно, но мы знаем, в чем причина. Но такого плохого перевода я не видел уже давно. А такого плохого перевода книг Пратчетта, выпущенного издательством, я не видел никогда.
Может, кто-нибудь знает, почему: а) Пратчетта отдали этому переводчику и б) почему на выходе получился этот кромешный ужас?
P.S. Конечно, ничего нового в этих "новостях" нет, просто я довольно медленный. :-)