The past week had been far more stressful than Ludwig had liked, and all that was on his mind was purging the tension from his body with physical exertion. What he hadn't expected was a stranger to walk up and begin a conversation with him. It was rare that anyone approached him before a game, since he usually gave off an air of intimidation that discouraged most people from interacting with him. Ludwig never much minded it, he didn't participate in the pick-up games for social means.
The stranger introduced himself as Willem Van Peeters in an accent that sounded vaguely German. Ludwig frowned in thought. Perhaps the two of them came from the same country...?
Feeling grateful that his parents had taught him the language, Ludwig responded, "Ich heisse Ludwig Beilschmidt."
He head shot up from where he'd been bent over his cleats, surprised by the language it was given in. The man didn't seem to have an accent, but his pronunciation was excellent. Which led Willem to believe he actually knew the language.
Intriguing, but there was one thing Willem felt the need to correct.
"I'm not German," he responded in his most correct German. "I'm Dutch."
Not that he expected the other man to know how to speak his native language, but the point still stood.
Ludwig blinked, and then he looked away, feeling his face heat with embarrassment.Two seconds into the conversation and he had already made a fool of himself. He was silently grateful that they were speaking in another language and therefore his error would largely go unnoticed.
Of course, that didn't change the fact that Willem was well aware of the mistake.
"Sorry," Ludwig responded in English, not trusting himself enough to look the other in the eye.
Comments 27
The stranger introduced himself as Willem Van Peeters in an accent that sounded vaguely German. Ludwig frowned in thought. Perhaps the two of them came from the same country...?
Feeling grateful that his parents had taught him the language, Ludwig responded, "Ich heisse Ludwig Beilschmidt."
Reply
Intriguing, but there was one thing Willem felt the need to correct.
"I'm not German," he responded in his most correct German. "I'm Dutch."
Not that he expected the other man to know how to speak his native language, but the point still stood.
Reply
Of course, that didn't change the fact that Willem was well aware of the mistake.
"Sorry," Ludwig responded in English, not trusting himself enough to look the other in the eye.
Reply
"Many people make that mistake," he responded. "Where did you learn German?"
Reply
Leave a comment