Трудности перевода

Jun 15, 2012 22:13

Убедилась сегодня на собственной шкурке, что не все жесты интернациональны.

Перехожу сегодня дорогу по "Зебре". Проезжая часть довольно широкая, движение небольшое.
Вижу, катит девятка на меня. Решила пропустить, остановилась.
Машина тоже сбавила скорость почти до нулевой. Ага, подумалось мне, пропускает. Кивну ему благодарственно и перейду на другую сторону.
Так и сделала.
Но, видимо не поняв смысла кивка или передумав, джигит решил дать газу. Причем, когда я уже была перед машиной. Хорошо, у меня реакция нормальная, успела отскочить. А то прилегла бы на "крыло" девятки.(
И после этого водила набрался наглости орать мне вслед, что я не вижу, куда иду! Обдолбышь. Сказал бы спасибо, что я полицию не вызвала, хотя и могла.
Я ушла "по-английски с американским акцентом": молча и хвастаясь новым маникюром среднего пальца правой руки. После этого жеста вопли затихли, водила уехал.

P.S. Пора поднимать штраф за "Зебру" тысяч до десяти, хотя бы. А то инфляция, 1000 рублей уже не деньги.

дороги и дураки, жизненное

Previous post Next post
Up