На свой комментарий я получил следующий ответ:
Дмитрий Коваль (
17 сентября 2022, 22:27:31 Изменен: 17 сентября 2022, 22:28:3)
Как правильно: на Украине или в Украине?
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, - результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Мой ответ заключался в следующем.
«Сочетаемость предлогов «в» и «на» с определенными словами объясняется исключительно традицией.»
Мне это давно и хорошо ИЗВЕСТНО! Но мне приходилось много пользоваться русским языком при оформлении заявок на изобретения, где очень важна ТОЧНОСТЬ и ОДНОЗНАЧНОСТЬ. А вот «традиционные» нормы довольно часто НЕ отвечают такому требованию (а лингвистам заботы изобретателей, похоже, «до лампочки»!).
Кроме того, возникают сложности с компьютерным переводом из-за многочисленных ИСКЛЮЧЕНИЙ), которые противоречат правилам. Мы «осмеливаемся» считать компьютер «глупым», хотя, по-моему, «глупость» заключается в отступлении от ЕДИНЫХ правил русского языка.
В частности, у Ваших примеров следовало бы «отбросить» традиции потому, что при внимательном обдумывании они выглядят АБСУРДНЫМИ. Действительно, к каждому слову можно задать «НАИВНЫЙ» вопрос: «на заводе» (на его КРЫШЕ?!), «на почте» (тоже на её крыше?), «на складе» (и склад НЕ без крыши!) и т. д. Во всех этих случая ЛОГИЧНО использовать предлог «в». Непривычно? Конечно! Но зато по смыслу более ТОЧНО! И (немаловажно!) компьютеру "облегчается жизнь"! :)
Если о «курорте», то это территория, и поэтому естественно предлог должен быть «на»!
Что касается намёка на «политические процессы», то изложенная точка зрения на грамотность с Украиной не связана. Вот ссылка на мою позицию:
https://logik-vd.livejournal.com/20774.html Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий