The Sussex Case

Jan 09, 2011 01:41

Перечитываю Конан Дойля, "The Casebook of Sherlock Holmes", и вот думаю, что Гай Ричи не так уж неправ; а "Шерлок" ВВС основан больше на том, что нравится (и что хотят видеть) в главном герое читатели, чем на авторском тексте ( Read more... )

Leave a comment

a_shy January 9 2011, 01:31:28 UTC
есть такой старый-престарый литературный штамп "герой своего времени".

Шерлок - герой, несомненно. тот кто должен захватывать умы, заставлять сопереживать себе, а для этого читатель/зрителю надо видеть в нём, помимо всего прочего, частичку самого себя.

Англия, 2011 год.
какой нахрен Сассэкс? какие пчёлы?
там же не то что интернета, там ни одного нормального клуба нет!

мир за это время изменился настолько сильно что старые произведения уже плохо понятны без переделки. умиротворение, покой, размышления у камина за трубочкой гашиша табака и разведение пчёл уже давно выпали из системы ценностей основной группы потенциальных читателей приключенческой литературы.
элемент гомосексуальной чувственности в крепкой мужской дружбе из "ах как мило", давно перешёл в разряд ржаки, а современные требования к героическому пафосу обязывают ГГ быть немногословным и загадочным. времена длинных и красивых монологов ушли вместе с типажами поэтов и философов, за недостаточной самцевитостью.

новый сериал вполне в духе времени и это стоит просто принять как данность.
в общем-то что и требуется от адаптации.

истории про Джона и Шерлока на мой взгляд довольно интересны охватываемым историческим периодом.
старые истории бывают, в основном, 2х типов: "когда мама ходила в школу" и "давным-давно, в одной далёкой далёкой галактике".
мир описываемый первыми воспринимается как современный, но с клёвыми странностями, во вторых же степень оторванности от реальности настолько высока что они переходят в разряд сказок.
Сэр Артур Конан же повествует о промежуточных временах (если не ошибаюсь то первые автомобили появились лишь под конец серии) которые вроде бы не сказка и всё в них отлично знакомо, но общественные порядки и системы ценностей настолько далеки от нынешних(но ещё не утратили с ними связь), что нужно постоянно напрягаться на счёт "ах да, тогда же это считалось дурным тоном, а то было в порядке вещей"

пересказ такой истории сейчас это в любом случае адаптация.
поэтому так интересно обращаться к оригиналу.
(а вот прошлые переделки кажутся странными - взять тот же сериал с Ливановым. там уже напрочь выпилены гомосятина и наркота, но всё ещё есть Сассэкс и пчёлы. да и в общем атмосфера больше ностальгическая чем приключенческая)

Reply

llitera January 9 2011, 14:24:04 UTC
Про время, правильно, так тем Моффат и берёт. У него - Шерлок нашего времени.

Забавно ещё: что это не "человек нашего времени" а "персонаж нашего времени". Люди-то не так сильно меняются, меняется окружение, а с ним герои и пожелания.

Как бы... меняется понятие "крутости" : )

Reply


Leave a comment

Up