Случайно обнаружила любопытные акварели английского художника 18 века
Джона Огастеса Аткинсона (1775-1830) В 1784 году он отправился в Петербург вместе со своим дядей Джеймсом Уокером, который стал гравером императрицы Екатерины Великой. Там Джон учился в картинных галереях, поощряемый Екатериной и ее сыном Павлом I, и по поручению Павла писал большие картины русской истории.
В 1801 году Аткинсон вернулся в Англию, а в 1803 году опубликовал «Живописное изображение нравов, обычаев и развлечений русских» на 100 листах. Довольно занимательные картины, подсмотренные иностранцем, с объяснениями и русскими словами.
Вот таким образом, Аткинсон знакомил мир с русским языком и культурой :)
Baba or Old woman
Баба
Стоит обратить внимание на вытянутый высокий головной убор русской крестьянки, так как Аткинсон обитал в Петербурге, то наблюдал он, вероятно,ижорскую деревню.
Droshka - Дрожки
Isba - Изба
.
Lotka - Лодка
Zbitenshik- Сбитенщик (продавец сбитня, если кто не понял)
Summer Kibitka with a Courier - Летняя кибитка с посыльным
Voizck. Судя по набору букв, это - Возчик или Возничий
Kaback - Кабак
Babki - Старинная русская игра
Бабки Boutoushniki - Будочники ( охранники)
Dvornik - Дворник
Golubtza - тут я уже раздумываю, возможно,
голубица Kalatchnik - Калачник ( продавец калачей)
Katcheli - Качели
Далее: Джон Аткинсон. Путешествие в Россию 19 века