Если вы в Батуми - расслабьтесь. Всё будет хорошо

Nov 20, 2015 14:25


Грузины называют свою страну Сакартвело - от названия народа, который проживал на территории
нынешней Грузии - картвелов. Изображение: Will Folsom, 2013 год
Приятно бывать в стране, жители которой гордятся ей и не пытаются нажиться на туристах. Приятно чувствовать себя среди дружелюбных, хотя порой и чересчур эмоциональных людей. И отдельное удовольствие, разумеется, - созерцать захватывающие виды грузинских гор! birdcatcher-911 - о своей поездке в Батуми и филологических вызовах.
Про отлично развитую туристическую инфраструктуру:
Сижу смотрю грузинский спектакль на грузинском языке. Ни слова не понимаю. Зачем смотрю, не спрашивайте, кажется, от недосыпания я поехала крышей чуть сильнее обычного. Самый кайф, когда актёры начинают орать друг на друга, - мне совершенно неясно, что происходит на сцене, почему они кричат, только остро чувствуется: все сильно расстроены. Очень похоже на наш отъезд из Местии.

Я бы могла сказать, что Грузия показалась мне страной контрастов, но выражение про контрасты настолько затаскано, что вы всё равно не поймёте суть. Скажу иначе: Грузия выглядит страной, не до конца вышедшей из постсоветской комы. Туристическая инфраструктура отлично развита, но кусками - в одном регионе есть всё для туристов, в другом - практически ничего. Отличные ровные автострады, но вдоль них выстраиваются потрепанные здания. Через одного жители великолепно говорят по-английски, но бросают мусор на землю, даже не озираясь в поисках урны. Всё это вместе заставляет вспомнить знаменитую скульптуру «Освобождение» Зеноса Фрудакиса: вот тёмная фигура тянет вперед левую руку, она почти освободилась, оторвала себя от стены, но та всё ещё крепко держит правую руку и бедра, не давая вырваться на волю.

<...>

Пока не оказалась в Грузии, даже не отдавала себе отчет, что внутренне напрягаюсь всякий раз, когда слышу вариации на тему «красивая девушка». Но среди грузинских гор принцип корыстного комплимента не действует. Я дёргалась первые несколько дней, пока не поняла, что местные комплименты ничем не чреваты, за ними не следует предположение, будто красавица должна непременно скрасить компанию, или настойчивое намерение что-нибудь продать. Вот я и подошла к первой причине нашей коллективной беспечности: грузины не стремятся нагреть руки на туристах, они гордятся своей страной, а не торгуют ей. Случаи традиционного туристического на****ова настолько редки, что ими можно пренебречь.

Когда водитель Володя услышал, что мы собрались ехать из Местии в Батуми, он поведал: мы можем сильно сэкономить, сев на прямую маршрутку. Изначально планировалось делать пересадку, и это было недешево: доехать из Местии до Зугдиди, а там пересесть на транспорт до Батуми.

Читать далее в блоге автора

Про эмоциональных водителей и высокогорные красоты:
Водитель затолкал нас назад в салон, взял ещё нескольких пассажиров, нервно хлопнул дверцей - и мы поехали по своим билетам не на микроавтобусе, а на минивене. До самого Зугдиди водитель звонил по телефону и продолжал кричать на собеседников по-грузински, но уже в трубку. Уместно было бы разволноваться, что он говорит по телефону, ведя авто по горным серпантинам, но после поездки в Ушгули было уже не страшно.

Знаменитый морской курорт был завершающей точкой нашего путешествия. Оттуда мы должны были вернуться в Кутаиси, в аэропорт, чтобы сесть на рейс до Киева. Поэтому нам вовсю светила и подмигивала звезда «Georgian Bus» - прекрасной службы, которая возит людей в аэропорты и из аэропортов. Именно с помощью этого сервиса мы добрались от терминала до самых дверей своего хостела в Кутаиси. Услуги «Georgian Bus» обходятся дешевле, чем общественный транспорт из Батуми до Кутаиси, и экономят немало времени. Вот только их сайт не захотел проводить электронный платеж. Перепробовав все банковские карты, какими располагала наша компания, и убедившись, что «Georgian Bus» настойчиво не хочет брать с нас деньги, Лиза написала в техподдержку.

Судя по интонации ответа, техподдержка как раз сидела на берегу моря под апельсиновым деревом, разливала из кувшина вино и толкала тост: «О да, временно не работает система электронных платежей, но вы не волнуйтесь! Ребята, вы же в Батуми! Приходите как стемнеет на сеновал на стоянку нашего автобуса, вас будут ждать - мы договоримся!» Прекрасно помня свой эмоциональный отъезд из Местии, мы не захотели расслабиться, хоть мы и в Батуми. Потому что если мы не уезжали с «Georgian Bus» вовремя, торопиться в Кутаиси уже не имело смысла - мы бы не успели на свой рейс. Всё это Лиза изложила техподдержке, которая, кажется, как раз приступала к новому кувшину вина и затягивала застольную песню. Суть их ответа: «Расслабьтесь, ребята, всё будет хорошо. И зачем вам вообще уезжать, вы же в Батуми!»

Вот именно: мы в Батуми, и терять целый день, добираясь до аэропорта общественным транспортом, когда ещё можно валяться на пляже, очень не хотелось. Поэтому мы пошли искать правды в информационный центр, настойчиво желая выяснить, насколько велики наши шансы без оплаченных билетов сесть на «Georgian Bus». В информационном центре нас встретил приветливый молодой человек, судя по интонации ответа, состоящий в кровном родстве с техподдержкой. Он лучезарно улыбнулся, махнул рукой в сторону автостоянки и ответил примерно следующее: «Конечно, доедете до Кутаиси! Всё будет хорошо, расслабьтесь, вы в Батуми!»

Сделав глубокий вдох для обретения душевного равновесия, наша компания решила рискнуть: расслабиться и наслаждаться пребыванием в Батуми до последнего, раз уж все так настойчиво это советуют. Сразу после этого я свалилась с высокой температурой, а моими лучшими друзьями стали минералка, кондиционер и дамская комната. Но до Кутаиси мы действительно без проблем доехали, единственное, что немного омрачало радость встречи с «Georgian Bus» - попутчицы. Это были две наши соотечественницы с фигурами югославских тумбочек, к которым прилагался целый выводок клетчатых сумок. Да, именно тех клетчатых сумок, которые таскали с собой челночки в 90-е! Складывалось впечатление, будто дамы успели добежать до границы с Турцией, затариться там шмотками на продажу, и теперь везли награбленное у турков добро в Киев. А возможно, проторчали в Турции с самых 90-х, и вот только теперь решили вернуться на родину. То, насколько яростно они подозревали всех встречных грузин в желании нагреть руки, с головой выдавало в дамах не вполне честных людей.

А вот теперь - слайды! Увидев этот прекрасный пейзаж, мне захотелось картинно упасть в обморок, потому что мы  уже протопали до водопадов 2 км вверх по лесочку и я надеялась, что моя нога скоро получит отдых. Но судя по божественному виду, пощады ждать не приходилось. И не пришлось.

До водопадов я в итоге не дошла, потому что мои запасы приключенческого мазохизма имеют предел. Вот такая она, моя не достигнутая цель:



А здесь, дамы и господа, вы лицезреете часть высокогорной деревни Ушгули, в которой облака склоняются над головой так низко, что кажется, будто до них можно дотянуться рукой. Ледяной хребет на горизонте - грозная и прекрасная Шхара, 5 193 м:



Жинвальское водохранилище красиво, как волшебный сон, что не мешает людям мусорить возле него. Мы проезжали мимо него по дороге в Местию, из Местии, и водитель любезно остановился, чтобы мы могли полюбоваться видами и сделать фото.



Если вы думаете, что приехав домой, я оставила попытки выучить грузинский алфавит, вы меня таки плохо знаете. Не могу успокоиться, когда задета моя филологическая честь! Даже скачала специальную программу для деток. Программа эта умиляет меня до слёз, потому что её создатели всерьез думают, будто человек, собравшийся учить алфавит, поймёт вот это:



На этой филологической ноте Шахерезада завершает дозволенные речи, тем более что спектакль как раз кончился, а о чем он был, я так и не врубилась.

Читать далее в блоге автора

путешествия, s_география, main, красота, опыт, society, s_путешествия

Previous post Next post
Up