А вот есть например такая Анна Логвинова, и у нее вот такие стихи:
Приехал и сказал смешное слово "снишься",
смешное, как зайчишка, как заячий тулуп.
Простое слово русское, но им не объяснишься,
оно для тех, кто счастлив и ест горячий суп.
Я как земная женщина боюсь необъяснимого,
стоять среди сугробов с забавным словом "снюсь".
Простое слово русское, но не необходимое,
но не непоправимое и я его боюсь.
***
Я выверяла все поступки,
Я так скупилась на ошибки,
Что если вдруг тянула руки,
То лишь в Макдональдсе к сушилке.
Но он повел меня на митинг,
Потом под дождь, потом под зонтик,
Не говоря ни извините,
Ни, разумеется, позвольте.
И я смеялась очень нервно,
А он смеялся симпатично.
Он так смеялся, глядя в небо,
Что даже вылетела птичка.
Был день так долог, путь так труден,
Что уронив за ванну мыло,
Я вдруг решила - будь, что будет.
И вправду - было, то что было.
Больше тут
www.pawlick.ru/rhymes/logvinova/index.htmи
magazines.russ.ru/znamia/2010/3/lo3.html