Мы часто слышим от иностранцев, что русские редко улыбаются. Мы не замечаем этого, но по сравнению с другими восточными и западными странами мы действительно менее улыбчивы. Что это значит?
1. Улыбка в русском общении не является признаком вежливости.
Западные улыбки при приветствии кого-то означают чистую вежливость. Чем больше человек улыбается, тем больше дружелюбия он/она демонстрирует своему партнеру.
Постоянная вежливая улыбка считается в России «дежурной улыбкой» и демонстрирует неискренность человека, закрытость и нежелание показать настоящие чувства. Русская улыбка - это знак личной симпатии, а не вежливость.
2. Русские не улыбаются незнакомым.
Русские улыбаются только своим хорошим знакомым. Вот почему продавцы в магазинах никогда не улыбаются покупателям (они не знакомы с ними лично!) Если продавщица знает покупателя, она улыбнётся ей (ему).
3. Для русских нетипично улыбаться в ответ.
Если русский видит улыбающегося ему/ей незнакомого человека, он, несомненно, будет искать причину веселья. Может, что-то в его/её одежде или причёске заставило этого типа так веселиться.
4. Чтобы русский улыбался, у него должна быть для этого достаточная причина, очевидная для других. Это даёт человеку право улыбаться - с точки зрения других. В русском языке появилась уникальная поговорка, которой нет в других языках: «Смех без причины - признак дурачины».
Неулыбчивость русского человека (именно неулыбчивость, а не мрачность - русские в своем большинстве веселые, жизнерадостные и остроумные) поддерживается и русским фольклором, где мы находим массу поговорок и пословиц "против” смеха и шуток. Из словаря Владимира Даля Пословицы русского народа:
- Шутка до добра не доводит.
- И смех наводит на грех.
- И смех, и грех.
- Иной смех плачем отзывается.
- В шутках правды не бывает.
- Шутка к добру не приведет.