Песни левых шансонье Беранже и Гуччини о подавлении пражской весны

Aug 22, 2013 21:12



В ночь с 20-го на 21-е августа 1968 года войска Варшавского договора вошли в Чехословакию. Это вызвало занятную реакцию у сильных мира сего. Страны Запада, ведшие агрессивную войну во Вьетнаме, бросились наперебой осуждать своих геополитических соперников.  Союзники СССР на «революционной» Кубе и в не менее «революционном» Северном Вьетнами горячо аплодировали империалистической агрессии Советской Армии. Такое же вторжение США они бы так же решительно осудили.

Китайское руководство, требовавшее крови чехословацких ревизионистов до начала оккупации, в ночь с 20 на 21 августа поменяло свое мнение на диаметрально противоположное. Пекин осудил действия «фашистской клики Брежнева-Косыгина».  Двойные стандарты «большой политики» не требуют особенных доказательство, но этот саморазоблачительный  фарс поверг значительную часть левых в состояние глубокого разочарования. Даже не все коммунисты-просоветчики смогли заставить себя поддержать действия Брежнева и его генералов.

Многие искренние фанаты «страны советов» были смущены видом  империалистического мурла советских оккупантов. Оккупация ЧССР очертила собой границу после которой моральная чистоплотность и интеллектуальная честность  мешали левой интеллигенции слепо обожать “родину Октябрьской революции”.

Подобное разочарование не могло, не отразится в творчестве левых бардов. Кантаторе Франческо Гучини, который и так симпатизировал скорее борьбе пролетариата и пытавшийся продолжать традиции итальянской рабочей лирики написал песню, посвященную памяти Яна Палаха. Этот чешский студент-марксист совершил самосожжение в знак протеста против оккупации. Гуччини сравнивает Палаха и сожженого церковью еретика Яна Гуса.

image Click to view



По своему отреагировал на события августа 1968 года французский шансонье Франсуа Мари Беранже. Этот сын рабочего класса, бывший работник «Рено», актер, ветеран войны в Алжире,  певец и либертарный активист сочинил песню, в которой ни слова о Праге или Чехословакии.  Тут рассказывается только о городе и «казаках», которые войдут в него и зальют кровью мостовые. Казаки тут выступают не только как символ царизма, но и как образ безжалостной колониальной власти. О них автор поминает только в конце песни, как бы давая возможность французу предположить, что речь идет, например, о хорошо знакомом ему Алжире или другой грязной войне Запада.



Советская оккупация Чехословакии (фото)
Читать текст в блоге Нігіліст
(Контр-)Культура, Агитатор, Музыка революции
1968, Пражская весна, франсуа Беранже, Франческо Гуччини

Музыка революции, (Контр-)Культура, Агитатор

Previous post Next post
Up