В эти страшные дни, когда от рук обезумевших украинцев гибнут русские люди, очень неловко говорить о чем-то своем, тем более о литературе. Тем не менее, памятуя о том, что и 100 лет назад, после начала Первой мировой выходили литературные журналы, велась литературная полемика, ушедший на фронт Гумилев присылал стихи в "Аполлон" и т.д., поделюсь своей радостью. В "Литературной России" появился первый отзыв о презентации нашего поэтического журнала "Разговор", написанный Алексеем Рудевичем, за что ему огромное спасибо. Есть мелкие неточности, но я не буду придираться, это уже история литературы.
ВСТРЕТИЛИСЬ. ПОГОВОРИЛИ
В России есть всё, даже перспективы у верлибра.
Я и сам им порою пишу.
(В.Верстаков. Из интервью в журнале «Разговор»)
В Литературном институте прошла презентация первого номера поэтического журнала «Разговор». Примерно так, буднично и сжато, будет обозначено это событие в википедиях будущего. Или не будет - время покажет.
Народу пришло немного. Зато точечно. Лишних людей, наполняющих своими неврозами и творческими маниями литературные встречи, не было.
Встретились - поговорили.
Открыл вечер Борис Тарасов. Он лично содействовал выпуску «Разговора», поэтому был здесь и на правах покровителя, и на правах «свадебного генерала». Чинная обстановка сохранилась и после ухода Бориса Николаевича. По объективной причине - высоте градуса поэзии.
Поэт Григорий Шувалов (главный редактор журнала «Разговор») в своей речи подчеркнул - говорить о том, что поэзия умерла, пока рано. Ещё повоюем.
Своё сражение за поэзию «Разговор» проводит с открытым забралом. Сражаться приходится всё больше с мельницами, но при этом подход к делу у поэтической группы самый что ни на есть серьёзный.
«Разговор» - это не только творчество участников поэтической группы, но и большая работа по поиску забытых имён русской поэзии. В первом номере журнала «возвращённым поэтом» стал Владимир Ерёменко.
«Разговор» актуален: тема Первой мировой войны, сто лет назад поставившей народы под ружьё, представлена в журнале стихами Аркадия Несмелова. На встрече выяснилось, что Григорий Шувалов уже давно работает над антологией поэзии Первой мировой. По старинке работает: ездит в «ленинку» и сидит за сукном под зелёной лампой.
Конечно, на вечере читали стихи. Прочитал Виктор Верстаков, Алексей Шевченко. Поэт Сергей Бачинский (в этом журнале он выступил как верстальщик и переводчик) декламировал стихи своего однофамильца - поляка Кшиштофа Бачинского.
Не было заламывания рук и канареечных свитеров. Никто не матерился и не жёг книг. Среди разгулявшихся акционистов презентация «Разговора» смотрелась бы как ложноклассическая шаль.
К сожалению, не всем авторам удалось приехать. Но я уверен, что разговор с ними нам ещё предстоит. Пока же можно (и нужно) прочитать в журнале «Разговор» стихи Александра Дьячкова и эссе Николая Дегтярёва. Стихи Анатолия Беляева и эссе Леонида Таганова. Стихи Виктора Верстакова и интервью с ним, стихи Алексея Шевченко, Аркадия Несмелова и Кшиштофа Бачинского, впервые опубликованный по рукописи цикл любовных стихов Юрия Кузнецова (и заметку Евгения Богачкова о нём).
«Разговор» продолжается.
Алексей РУДЕВИЧ
http://litrossia.ru/2014/18/08845.html