Ага, именно так меня назвали ребята в Германии)))
Теперь мои тексты публикуются и на немецком)))
Спасибо Саше, ой, тьфу, Александру Гродскому, который делает эти переводы.
Уверена, что переводы отличные.
Мой немецкий, пожалуй, такой же, как и зулусский, хоть и знала на нем когда-то пару слов, и те ругательные.
Где-то в родне у меня спряталась немцы и мне даже стыдно. Однако за бугром меня все однозначно припечатывают бразильянкой. Немцами и русскими не пахнет.
Собственно автор ресурса - Томасс начал читать меня на английском на Fort Russ, который регулярно, с помощью Михаила Ясинского, публикует все переводы меня о Донбассе. Несколько раз прислал деньги. А потом сам же стал переводить с английского на немецкий)
Ну а там уже появился Саша, уже мой русско-немецкий ангел, который сопереживает нашей работе. Он же и взялся переводить.
Вообще, у нас сложилась отличная команда с переводами и публикациями на иностранские языки (именно так говорит моя дочь Колбаса).
Удивительно - но этого никогда не искала и никого не просила. Ребята сами предложили. Мои ангелы)))
Спасибо вам!!!!
Все переводы на немецком можно прочитать здесь. Заведен специальный тег хиросимки - (А сверху написано: "Об ангеле на Донбассе"):
http://www.ars-inveniendi.com/html/littlehirosima.php Таже все эти тексты выкладываются в немецкую группу в фейсбуке -
"Humanbataillon Donbass ---Гуманитарный Батальон Донбасс", где у меня появилось уже много читателей и тех, кто помогает. После моего поста о Юрии и просьбе о письмах для старичков дома престарелых - меня буквально завалили просьбами и вопросами о том, что, кому и как написать. Вы даже не представляете сколько неравнодушных немцев к нашей стране есть! И я счастлива это узнать.
Уже начинаю подумывать, что пора учить все-таки этот язык. Тем более что все мои научные руководители всегда меня пинали на эту тему. А еще похвастаюсь - меня в гости зазвали)
На английском уже как 3 месяца регулярно всё переводится здесь:
http://fortruss.blogspot.com/search/label/littlehiroshima Еще раз спасибо огромное Михаилу за переводы, и владельцу ресурса Кристине Харловой. В последние месяцы - почти половина всех полученных денег, приходит из-за границы, причем от иностранцев.
А еще мне приходят письма с благославлениями, поддержкой из Штатов, Голландии, Англии...
Ну а на итальянском Алена Афанасьева переводит для журнала Marx XXI. Мой итальянский равен нулю, и не спасает даже три года латыни в универе. Алена, большое спасибо! Тексты можно прочитать здесь:
http://www.marx21.it/component/search/?searchword=littlehirosima&ordering=&searchphrase=all Я не знаю как дальше сложится моя жизнь, жизнь Донбасса, Украины, Крыма, России.
Но я точно знаю одно - чтобы быть человеком, для этого политические воззрения не нужны. Для этого надо просто иметь сердце. И я рада почти каждый день находить эти сердца в разных частях мира.
Ужасно пафосно звучит, но это просто непередаваемое счастье делать подобные открытия.
Спасибо вам всем - кто пересылает деньги, пытается помочь, пишет комментарии поддержки. Пишет мне в личку. Не все меряется деньгами.
Пусть миллионеры всего мира умрут от зависти - у меня есть счастье открывать добро и видеть его своими глазами.