Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
wowthatisminty
in
little_details
Shakespearean Profanity!
Jan 20, 2011 09:48
So the time has come when someone needs to write a Shakespearean adaptation of Cee-Lo Green's "F*ck You (
Read more...
)
~languages: english: historical
,
1600-1699
,
1500-1599
Leave a comment
Back to all threads
azn_jack_fiend
January 20 2011, 22:23:18 UTC
A fig for you!
http://madshakespeare.com/2010/02/words-words-words-fig/
Reply
penhaligonblue
January 20 2011, 22:33:38 UTC
"Fig you" gets my vote.
(As for "Go to," you're probably thinking of Lord Capulet chiding Tybalt for his pugnacity during the party scene of Romeo and Juliet, I.v.)
Reply
wowthatisminty
January 20 2011, 22:36:19 UTC
I think someone in the Complete Works Abridged mentions "go to" = "fuck you."
Reply
syntinen_laulu
January 20 2011, 23:31:59 UTC
That site isn't quite as explicit as it might be. The fig gesture represented the female genitals, and "la figue" in French, "la higa" in Spanish, and "la fica" in Italian, all meant (and still mean) "cunt".
Reply
brune_hilda
January 21 2011, 08:38:04 UTC
Wow! What a surprise for Russians!
Reply
Back to all threads
Leave a comment
Up
http://madshakespeare.com/2010/02/words-words-words-fig/
Reply
(As for "Go to," you're probably thinking of Lord Capulet chiding Tybalt for his pugnacity during the party scene of Romeo and Juliet, I.v.)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment