Президент Эзра Тафт Бенсон посетил Москву в рамках исполнения обязанностей министра сельского хозяйства США. «В наш последний вечер в Москве по пути в аэропорт я заметил… одному из своих гидов, что, к моему разочарованию, у нас не было возможности посетить ни одну церковь в России. Он перемолвился парой слов с водителем, автомобиль развернулся посреди дороги, и в итоге мы остановились перед старым оштукатуренным зданием в темном, узком, вымощенном булыжником проулке недалеко от Красной площади. Там находилась центральная баптистская церковь.
Стоял дождливый, неуютный октябрьский вечер, воздух был уже морозным. Однако, войдя в церковь, мы увидели, что она полна; люди стояли в зале, в проходе, даже на улице. Мы узнали, что каждую неделю в воскресенье, во вторник и четверг собирается такая же толпа.
Я посмотрел на лица этих людей. Многие из людей были среднего возраста и старше, но, к моему удивлению, там было и немало молодежи. Примерно четыре из пяти собравшихся были женщины, у большинства на голове была косынка. Нас пригласили стать за кафедрой…
Служитель произнес несколько слов, а затем прозвучал один или два органных аккорда и начался гимн, который подхватили все собравшиеся. Это слияние тысячи или полутора тысяч голосов стало одним из самых волнующих воспоминаний всей моей жизни. Объединенные с нами верой во Христа, они протянули нам руку с приветственным посланием, которое свело на нет все различия в языке, форме государственного правления, истории. И когда я старался взять свои чувства под контроль после столь сильных эмоций, служитель через стоявшего рядом переводчика попросил меня обратиться к пастве.
В тот миг мне пришлось приложить недюжинные усилия, чтобы, овладев чувствами, дать согласие. Затем я сказал, в частности: ‘То, что вы попросили меня обратиться к вам, говорит о вашей доброте.
Я несу вам приветствие от миллионов и миллионов членов Церкви в Америке и по всему миру’. И вдруг я ощутил, что в мире нет ничего более естественного, чем говорить с этими собратьями-христианами о самых священных истинах, известных человеку.
’Наш Небесный Отец находится не вдали от нас. Он может быть совсем рядом. Бог жив, я знаю, что Он жив. Он наш Отец. Иисус Христос, Искупитель мира, присматривает за этой Землей. Он будет направлять нас во всем. Не страшитесь, соблюдайте Его заповеди, любите друг друга, молитесь о мире - и все будет хорошо’.
Когда собравшимся были переведены все фразы, я увидел, как женщины вынули платочки и, по словам одного из присутствующих, начали ‘размахивать ими, подобно матерям, навсегда расстающимся со своим единственном сыном’. Они энергично закивали головами и выдохнули: Да, да, да!, соглашаясь со мной. Затем я впервые заметил, что даже на балконе было много людей, многие стояли вдоль стен. Я посмотрел на пожилую женщину, стоявшую напротив. Ее голова была покрыта простым старым шарфом, на плечи была накинута шаль, а немолодое, морщинистое лицо безмятежно излучало веру. Я обратился напрямую к ней:
’Эта жизнь - всего лишь часть вечности. Прежде чем прийти сюда, мы жили как духовные дети Бога. Мы снова будем жить после того, как уйдем из этой жизни. Христос разорвал оковы смерти и воскрес. Мы все воскреснем.
Я твердо верю в молитву. Я знаю, что это возможно - обратиться и получить доступ к Незримой Силе, Которая дает крепость и якорь спасения в трудное время’. В ответ на каждое произнесенное мною предложение ее старая голова кивала в знак согласия. Эта женщина, пусть немолодая и морщинистая, была прекрасна в своей преданности.
Не помню всего, что я сказал, но мне не забыть, как поднялся мой дух, вдохновленный сосредоточенным выражением лиц этих мужчин и женщин, непоколебимо подтверждающих свою веру в Бога, Которому они служат и Которого любят.
В заключение я сказал: ‘Я много лет служу Церкви, и я оставляю вам свое свидетельство о том, что истина устоит. Время на стороне истины. Пусть Бог благословляет вас и бережет во все дни вашей жизни. Об этом я молюсь во имя Иисуса Христа, аминь’.
Этими словами я завершил свое маленькое выступление, потому что больше не смог говорить, и сел. Затем все собравшиеся запели один из любимых гимнов моего детства - ‘Бог с тобой, пока не свидимся’. Пока они пели, мы вышли из церкви, и пока мы шли по проходу, они в знак прощания махали нам платками. Казалось, что все полторы тысячи человек махали нам платками вслед.
Мне выпала честь выступать перед многими подразделениями Церкви во всех частях света, однако влияние, которое на меня оказал тот случай, не поддается описанию. Я никогда в жизни не забуду тот вечер.
Никогда, если вообще когда-либо, я не ощущал подобной сплоченности человечества и неутолимого стремления человеческого сердца к свободе столь остро, как в тот момент…
Я вернулся [домой] с твердым желанием часто рассказывать эту историю, поскольку она показывает, что дух свободы, дух братства и дух религии живет и будет жить, несмотря на все попытки его уничтожить».