О.Северская
― «Мой любимый писатель - русский язык», признается критик Владимир Новиков, который теперь оценивает не столько современную литературу, сколько язык и новые слова: какие-то одобряет, иные - вышучивает, а главное - стремится уловить динамику языкового развития.
М.Королева
― Его «Словарь модных слов» выдержал уже пять изданий. Сегодня мы познакомим вас с последней версией: «200 модных слов. Языковая картина современности». И предложим вам вместе с автором несколько свежих сюжетов.
О.Северская
― Первой нам встретится «блондинка». «Блондинки обыкновенно благонравны, скромны, сентиментальны, любят папашу и мамашу, плачут над романами и жалеют животных. Выйдя замуж, они скоро киснут, толстеют и вянут. Плодовиты, чадолюбивы и плаксивы. Мужьям неверности не прощают, сами же изменяют охотно. Жены-блондинки обыкновенно мистичны, подозрительны и считают себя страдалицами», шутил Антоша Чехонте в «Руководстве для желающих жениться» в 1885 г.
М.Королева
― Но само слово «блондинка» долгое время оставалось нейтральным. «Белокурая, светлорусая, светловолосая женщина», согласно словарю Ушакова. Мифом, символом, «мемом» слово «блондинка» стало, напоминает Новиков, в самом начале нашего века. Знаковым в этом отношении можно считать появление в 2001 году американского фильма «Блондинка в законе» («Legally Blonde»).
Зачем пиарят Ходорковского
Зачем пиарят Ходорковского
Некоторые недоумевают: зачем властям сейчас преследовать Ходорковского, объявлять его в заведомо…
Блоги
О.Северская
― Спектр значений слова «блондинка» чрезвычайно широк, утверждает Владимир Иванович. Красавица модельной наружности. «Дама, приятная во всех отношениях». Авантюристка, пользующаяся своим обаянием в корыстных целях. Недалекая и малообразованная особа, продвигаемая по службе властными покровителями. Прелестная дурочка. Трогательное и беззащитное существо… В некоторых случаях синонимом «блондинки» может быть «женственность». Хотя кто-то, заметим, и предпочел бы другой: «глупость»: глупенькая блондинка - это действительно что-то вроде… мема.
М.Королева
― Вот слово не просто модное, а, что называется, дизайнерское, подсказывает Новиков, называя и имя дизайнера: английское слово «meme» (от греческого μίμημα - «подобие») изобрел в 1976 году Ричард Докинз.
О.Северская
― «Мем» - это единица культурной информации. Это то, что передается от человека к человеку, повторяется, множится. Особенно распространены интернет-мемы. Их иногда называют еще «медиавирусами». Самым популярным интернет-мемом до последнего времени считался «Карл»…
М.Королева
― Новикову вот что не нравится: «мемом» можно обозвать буквально всё -идеи, символы, манеры поведения. Слово есть, а обозначаемый им предмет слишком расплывчат. Для простых людей это словечко слишком мудреное, для мудрых и образованных - слишком отдает легкомысленной жаргонностью.
***
О.Северская
― Самое время сделать селфи. Год рождения английского слова «selfie» - 2002. Это, пишет Владимир Новиков, еще совсем зеленое слово-подросток, не будем к нему слишком строги: «Что дурного в том, что люди так увлеклись созданием автопортретов при помощи фотокамеры или телефона? Ценят они свою неповторимую наружность, любуются собой, то и дело меняя «аватары» в социальных сетях. Для человека естественно предъявлять свой лик миру. Поэтому он «селфится» (есть уже такой глагол), утверждая себя как лицо и как личность: «аз есмь»!».
М.Королева
― Улыбочку не забудь. И связанное с ней «улыбнуло». «В саду у клумб копался Непротошнов: хоть бы чем-нибудь барыню милую улыбнуть, ― примечал он…» Так, напоминает Новиков, писал чародей русского слова Евгений Замятин в повести «На куличках» еще в 1913 году. Тем не менее в канонических словарях имеется лишь возвратный глагол «улыбнуться». Слово «улыбнуть» пока живет в повседневном общении и в социальных сетях… Чаще всего в форме среднего рода и прошедшего времени. Приятный глагол, считает критик.
О.Северская
― Уж точно «улыбнуть» приятнее, чем «демонизировать». Слово «демон» вызывает у людей разные культурные ассоциации. Одни припоминают лермонтовскую поэму: «Печальный Демон, дух изгнанья…» Другие - видят кадры комедии «Иван Васильевич меняет профессию», где царь, переместившись в советскую эпоху, кричит: «Демоны!»…
М.Королева
― Глагол «демонизировать» возник в конце минувшего столетия, дает справку Новиков. Попал глагол в толковый словарь Т. Ф. Ефремовой со следующими дефинициями: «наделять качествами демона», «приписывать кому-либо качества демона». Но о «демонизации», согласимся с Владимиром Ивановичем, говорят главным образом в медийном контексте. Главный субъект этого процесса - пресса, а объектами выступали разные политики: достаточно вспомнить А. Б. Чубайса, который, как известно, «во всем виноват». А сегодня уже «демонизируют» факты и неодушевленные предметы. Стало быть, значение модного глагола расширирось до «давать преувеличенно негативную оценку кому-либо или чему-либо».
О.Северская
― Раз уж мы упомянули о медиа, вспомним и прилагательное «медийный». Эпохальный эпитет, дает оценку Новиков. Значение современное, а корни - глубокие, традиционные. Латинское «medium» значит «среднее», «средство». В русском языке в пору увлечения спиритическими сеансами было слово «медиум» - так называли тех, кто обладал способностью выступать посредником между живыми людьми и «духами».
М.Королева
― А сейчас существует понятие «mass media» (или просто «media»), объединяющее бумажную прессу, телевидение, радио, Интернет. По-русски это называется «средства массовой информации» (СМИ). Но громоздкое сочетание постепенно вытесняется более короткими модными словами. Оба несклоняемые, множественного числа: «наши массмедиа», «современные медиа». Сложных существительных с корнем «медиа» - тьмы и тьмы: «медиаобеспечение», «медиапространство», «медиапродукт», «медиарынок», «мультимедиа»...
О.Северская
― Тут, замечает Новиков, никак не обойтись без прилагательного «медийный». «Медийный текст» (он же медиатекст) - это не просто листок бумаги с буквами, это и блог, и фото, и аудиозапись, и видеоклип, и «мультимедийная» совокупность всего перечисленного. Современная литература живет в медийном пространстве и начинает мыслить по-медийному, чтобы выйти на контакт с читателем.
М.Королева
― «Это очень медийный писатель», - говорят о том, кого часто видят на экране, у кого берут интервью, кто стал популярным блогером. Возможно даже сочетание «медийный человек». Это тот, о ком пишут медиа, или тот, кто в этих медиа работает. Иногда эти две функции в одном лице совмещаются.
***
О.Северская
― Клип - еще одно из слов, обозначивших наш переход в третье тысячелетие. Значение его и так ясно всем, а вот происхождение заслуживает внимания. Английский глагол to clip означает «отсекать, отрезать», а существительным «clip» называли, в частности, газетную вырезку. Однако тот же глагол имеет значение «сжимать, скреплять». То есть это слово изначально несет в себе смыслы разъятия и соединения.
М.Королева
― Видеоклип завоевал мир потому, что он режет мироздание на кусочки и скрепляет их, создавая нечто новое, считает Владимир Новиков. Востребованной фигурой стал клипмейкер, а новому поколению присуще клиповое восприятие и мышление. Литературе, по-видимому, придется искать свой эквивалент для «клиповости», стремиться к большей визуальности, краткости, монтажности и динамичности. Например, сам Новиков свой рассказ о новых тенденциях в языке подает не как монологический трактат, а как мозаику из двух сотен клипов.
О.Северская
― Один из них посвящен «матрице». По-латыни (а также по-английски) это будет «matrix». Матрица - это то, где все зарождается. Первоисточник, основа, начало всего, незыблемое основание бытия. А еще «матрица» слово в высшей степени медийное. «Матрица кризиса» т.е. первопричина, сегодня главная. В мейнстриме. На берегах Темзы и Гудзона «mainstream» означает «главный или наиболее широко принятый способ мышления или поведения» или «важнейший аспект, направление, тенденция» (цитирую английские толковые словари). Отечественные же англо-русские словари дают такие эквиваленты: «основное направление», «главная линия».
М.Королева
― А у нас другая линия - «смертельная», крайний срок или «дедлайн». В основе этого выражения лежит, конечно, гипербола. За невыполнение срока никому смертная казнь не угрожает. Дедлайн - способ дисциплинировать исполнителей, организовать бесперебойную работ. Прав, прав Владимир Новиков, автор словаря «200 модных слов», напоминая нам - Оксане Северской и Марине Королевой - об эфирной дисциплине. Ну что ж, прощаемся…
Слушать
тут