Язык власти и власть языка

Sep 30, 2015 17:05

     Независимо от того, производилось ли погребение действительно в могиле у стены или путём замуровывания урны с прахом в стену, в средствах массовой информации СССР использовалась формулировка «похоронен на Красной площади у Кремлёвской стены». В конце 1960-х годов, когда похороны в некрополе стали регулярно показывать по телевидению, советские зрители начали замечать несоответствие официальной формулировки фактическому ритуалу. Группа из пятнадцати специалистов Института русского языка АН СССР обратилась в ЦК КПСС с предложением использовать в случае кремации формулировку «Урна с прахом была установлена в Кремлёвской стене». Через несколько недель пришёл официальный ответ из ЦК партии с решением оставить старую формулировку без изменений, причём каких-либо обоснований этому решению не было приведено.

Источник: Эрик Хан-Пира. Язык власти и власть языка // Вестник АН СССР, № 4, 1991, с. 12-24.

По данным Википедии: Некрополь у Кремлёвской стены


устойчивые выражения, прецедентный текст, язык власти, политическая лингвистика, советизмы, советский язык

Previous post Next post
Up