Одно из немногих бесспорно славянских слов в латыни - glaesum, янтарь, из "глаз".
☆
Почему "бесспорно"? Ведь латинские словари указывают его как германское заимствование?
Потому что хотя оно и пришло в латынь через посредников-германцев, торговавших с римлянами балтийским янтарём, но само слово "глаз" не германское.
Глаз в германских "ойге", око. А в славянских глаз это "глаз" и "глез", янтарь по-польски.
Германцы брали его у славян, а те у балтийских племён латов и литов. И заодно они взяли у славян и слово "глаз" в форме glass - стекло, прозрачное как янтарь и glance - блеск (глаз). "Гланс" в английском это бросить быстрый взгляд, блеснуть глазами.
Но спрашивается, а почему тогда в литовском и латышском янтарь не "глаз", а "гинтарас" и "дзинтарс"?
А это уже более старая история.
Балтийский янтарь был вожделенным предметом торговли уже во времена шумеров, которые называли его an.bar , от которого и произошли слова "янтарь", "гинтарас" и "дзинтарс", другое латинское слово для янтаря - amber и "амбре́", запах сжигаемого на алтаре янтаря. Янтарь, его белые сорта ещё и благовоние.
Старинное древнерусское название янтаря - "алатырь-камень, бел-горюч". И так же называли языческие жертвенники, на которых сжигали янтарь и можжевельник. В Москве в Коломенском и под Рязанью сохранились такие "алатыри"-алтари камни.
То есть и слово алтарь, жертвенник для сжигания благовоний тоже происходит из шумерского an.bar.
Сейчас у мусульман в мечетях нет алтаря, пророк запретил жертвы в храмах, его заменяет "минбар", возвышение для муллы.
. И если учесть что в арабском "минбар" مینبار "ми-" - это приставка к корню "анбар", мы получаем всё тот же шумерский an.bar, который и алтарь и сжигаемые на нём amber - янтарь, давший позже и производную amper в силу своих электротехнических свойств.
Запись сделана с помощью
m.livejournal.com.