Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
evilbethan
in
linguaphiles
Native Russian Speakers - I need your help!
Sep 09, 2012 17:41
Hello, everyone (
Read more...
)
Leave a comment
Comments 23
ithaka_girl
September 9 2012, 16:49:57 UTC
Какова ваша роль в Kidsave (
...
)
Reply
spoonisoutthere
September 9 2012, 16:56:49 UTC
фостерными родителями = приёмными родителями, sounds more natively
Reply
ithaka_girl
September 9 2012, 17:06:08 UTC
Приемные родители refers to adoption, and фостерные - to foster care, which in Russian is called exactly this: фостерная семья or патронатная семья.
Reply
spoonisoutthere
September 9 2012, 17:18:35 UTC
no, усыновители refers to adoption and приёмная семья (приёмные родители) to foster care
the terms фостерная семья or патронатная семья are also good but not widely used in Russian
Reply
Thread 10
hkitsune
September 9 2012, 16:50:28 UTC
This is the sort of thing I STRONGLY recommend getting a professional translator for. It's a bit much to ask of some stranger on the internet.
Reply
olga_aif
September 9 2012, 17:00:42 UTC
I agree.
Reply
pogodda
September 9 2012, 17:29:55 UTC
Don't you think this community follow professionals too?
Reply
hkitsune
September 9 2012, 18:05:19 UTC
It is my personal philosophy that professionals should ask for money for this sort of thing.
Reply
Thread 12
(The comment has been removed)
tom_mouse
September 10 2012, 20:55:40 UTC
+1 My thoughts exactly.
Reply
Leave a comment
Up
Comments 23
Reply
Reply
Reply
the terms фостерная семья or патронатная семья are also good but not widely used in Russian
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment