(Untitled)

Mar 05, 2009 10:22

Hi friends, I've got a simple question for native speakers of English.

Our teacher has told us that the sentence "This is the first time she's shouting at the children" is gramatically incorrect. The correct one must be "This is the first time she's shouted at the children".

The context is missing completely.

I believe that both Version 1 and ( Read more... )

Leave a comment

Comments 37

itealaich March 5 2009, 08:31:11 UTC
#1 is awkward, but I can't for the life of me express why it's syntactically awkward.

Reply

denijeur March 5 2009, 08:57:43 UTC
Ok, awkwardness is the main sign of grammatical incorrectness :)

Reply


sollersuk March 5 2009, 08:43:19 UTC
UK: I would never use the tense in the first sentence in any context like "This is the first time..."

For example, "This is the first time I am seeing this show" is not right; "This is the first time I have seen this show" is right.

It would be possible to say "She's shouting at the children, and it's the first time", because there it's the verb in a main clause, but in your example it's in a subordinate clause, and the rules for subordinate clauses are different.

Reply

denijeur March 5 2009, 08:44:26 UTC
Ok, I see, thanks for your explanation

Reply

pne March 5 2009, 09:53:32 UTC
"This is the first time I am seeing this show"

For some reason, this strikes me as what someone from India would say.

(ISTR that Indian English does a few things a bit differently in that respect; I think that "I am not thinking so" instead of "I don't think so" is also possible there, for example.)

Reply


(The comment has been removed)

denijeur March 5 2009, 08:44:44 UTC
Thanks!

Reply


(The comment has been removed)

denijeur March 5 2009, 08:56:29 UTC
Thanks!

Reply


readingrissa March 5 2009, 09:24:35 UTC
I agree with what everyone else has said - the first one definitely sounds incorrect, although it would be readily understood.

As a side note, I would only use the apostrophe+"s" in the first sentence... It gets a bit iffy for me when used to shorten "has" instead of "is."

"This is the first time (that) she's shouting." ("she IS shouting...")
BUT
"This is the first time (that) she has shouted."

I'm not sure if I'm just being picky, but I always mark it as incorrect when I see "has" shortened in that way. ^^;

Reply

denijeur March 5 2009, 09:29:02 UTC
That's curious.

In fast speech would you also pronounce "has" in this case? Would you explicitly say "This is the first time she has shouted"? You'd not shorten it into "she's shouted"?

Reply

neoreulwonhae March 5 2009, 09:48:48 UTC
I say "she's shouted" when speaking fast. It's faster and easier than saying "she has shouted".

Reply

readingrissa March 5 2009, 13:43:10 UTC
Same here. I'll slur it when I'm speaking quickly, but when I'm WRITING, I would never thinkingly contract it. :)

Reply


Leave a comment

Up